1.Cela n'est-il pas une moquerie des principes de justice en question?
這是對有關法律原則
嘲笑嗎?
16.Il est impossible de ne rien changer dans un monde qui explore les étendues éloignées de l'univers mais qui continue cependant à regarder mourir de faim des millions de personnes - un monde dans lequel le terrorisme répand la peur et l'horreur parmi les pays, où le crime transnational, l'anarchie et la corruption font une moquerie des aspirations de l'humanité vers une existence décente, où des maladies infectieuses évitables et des catastrophes naturelles détruisent de nombreuses vies et effacent des zones entières de la carte du monde.
在一個宇宙探索范圍已極其深遠而數(shù)百萬人仍在饑餓而死世界上,在一個恐怖主義于各國間傳播
安與恐懼,跨國犯罪、無法無天和腐敗行為嘲笑著人類對體面生存
期望,可預防
傳染病和自然災害奪去無數(shù)人
生命并整個整個
地區(qū)變?yōu)閺U墟
世界上,是
能照舊行事
。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com