1.En France pourtant, le pianiste se heurte souvent aux quolibets et aux critiques acerbes.
然而在法國(guó),鋼琴會(huì)
到
嚴(yán)厲批評(píng)的沖擊。
4.Au Pérou, dans un projet à l'intention de communautés rurales agricoles, des femmes qui suivaient avec des hommes une formation aux technologies de l'information ont été en butte à leurs quolibets, les hommes disant que les ordinateurs étaient pour les hommes, pas pour les femmes.
在為秘魯農(nóng)民執(zhí)行一個(gè)項(xiàng)目過(guò)程中,當(dāng)婦女男子一道接
信息技術(shù)培訓(xùn)時(shí),一些男子嘲笑婦女,說(shuō)計(jì)算機(jī)是給男子用的,不是給婦女用的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com