日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

pareillement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

pareillement

音標(biāo):[parεjmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
相同地, 同
enfant vêtu pareillement à son frère兄弟穿得相同的孩子
Nous le souhaitons pareillement .我們也希望這
近義詞:
aussi,  avenant,  identiquement,  mêmement,  de même,  également,  même,  idem,  semblablement,  autant,  titre,  uniformément
反義詞:
autrement,  inégalement,  différemment,  au contraire,  à l'opposé
聯(lián)想詞
invariablement不變地, 總是;naturellement合乎自然規(guī)律地;ordinairement通常, 平常;quelquefois有時(shí),偶爾;singulièrement罕見;promptement<書>迅速地, 敏捷地;aussi也,同,一;toujours永遠(yuǎn),一直;bonnement老實(shí)地,直率地;donc而,此,故;curieusement好奇地;

1.Tous sont des actes pareillement répréhensibles et injustifiables.

們都應(yīng)受到斥責(zé)和不近情理。

2.Malheureusement, nos interlocuteurs ne semblent pas pareillement disposés.

不幸的是,我們的對(duì)話者似乎不是。

3.Nous le souhaitons pareillement.

我們也希望

4.La Tha?lande prévoit pareillement une formation à leur intention.

泰國將為大眾傳播媒體提供性別問題培訓(xùn)。

5.Tous répondent pareillement des crimes relevant de sa compétence.

在法院的管轄范圍內(nèi),所有犯罪者對(duì)所犯罪行承擔(dān)同等責(zé)任。

6.Aucune autre communauté de réfugiés au monde est pareillement exclue.

世界上沒有其社區(qū)未被包括在這一范圍之內(nèi)的。

7.La situation humanitaire en C?te d'Ivoire demeure pareillement inquiétante.

科特迪瓦的人道主義情況同依然令人擔(dān)憂。

8.Cela permettrait un traitement plus équitable des différents pays pareillement endettés.

,承受類似債務(wù)負(fù)擔(dān)的各個(gè)國家將得到比較公平的待遇。

9.La question se pose pareillement à propos des travaux ménagers non rémunérés.

另一個(gè)類似的問題是沒有報(bào)酬的家務(wù)勞動(dòng)。

10.Il convient pareillement de suivre l'évolution de la situation au Burundi.

我們必須繼續(xù)關(guān)注布隆迪的事態(tài)發(fā)展。

11.Nous aidons pareillement nos voisins de l'Est dans leurs efforts de réforme.

我們也支持我們東面鄰國的改革努力。

12.Pareillement, la société peut se mettre en ligne avec les pouvoirs publics pour gouverner.

,它也可出于施政的需要同政府建立網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系。

13.L'ELN et les nouveaux groupes armés illégaux ont pareillement continué à recruter des enfants.

,族解放軍(ELN)及新的非法武裝集團(tuán)也繼續(xù)招募兒童。

14.Cependant, nos efforts ne seront efficaces que si les autres pays sont pareillement déterminés.

然而,只有其國家也表現(xiàn)出的決心我們的努力才會(huì)有效。

15.Pareillement, la mondialisation offre des possibilités d'action concertée dans la guerre contre les drogues illicites.

另外,全球化為打擊非法販毒活動(dòng)提供了采取一致行動(dòng)的機(jī)會(huì)。

16.Pareillement, les Conventions collectives nationales générales du travail prévoient des mesures de lutte contre la discrimination.

,全國勞動(dòng)集體總協(xié)議規(guī)定了禁止歧視的措施。

17.L'article 4?2)?c) excluait aussi les opérations de change, que le projet de Guide devrait exclure pareillement.

第4(2)(c)條還排除了外匯交易合同,指南草案也應(yīng)當(dāng)排除外匯交易合同。

18.Pareillement, la demande du Vice-Président des Philippines M.?Teofisto?Guingona tendant à lui rendre visite a été rejetée.

,菲律賓副總統(tǒng)Teofisto Guingona探訪她的請(qǐng)求也被拒絕。

19.Il a pareillement été suggéré que les pertes à caractère non économique soient également prises en considération.

,有代表建議本專題的范圍包括非經(jīng)濟(jì)損失。

20.Pareillement, l'article?25 interdit la divulgation d'information détenue par les autorités publiques aux fins de différents types d'enquêtes.

第25條免除公共當(dāng)局為進(jìn)行各類調(diào)查而擁有的信息。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pareillement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。