1.Je trouve cela tout bonnement fascinant !
我覺(jué)得這非常讓人吃!
16.Loin de geler la situation actuelle, si nous acceptons une telle proposition sous sa forme actuelle, nous aurons tout bonnement levé les sanctions contre les échanges commerciaux civils avec le peuple iraquien.
如果我們同意同該決議草案的目前文本相類似的內(nèi)容,我們就必須至少解除對(duì)伊拉克人民正常民間商業(yè)貿(mào)易的制裁,而不是“凍結(jié)目前局勢(shì)”。
17.à première vue, la proposition que la Cinquième Commission étudie actuellement est tout bonnement l'application de la notion de budgétisation fondée sur les résultats, sur laquelle aucun accord n'a été encore conclu.
在利比亞看來(lái),委員會(huì)目前所討論的提案僅僅是適用注重成果編制預(yù)算概念的一種方案,人們對(duì)此概念尚沒(méi)有達(dá)成一致意見(jiàn)。
18.Il est tout bonnement inacceptable que le personnel des Nations Unies qui souvent brave des dangers auxquels de nombreuses armées n'exposent pas leurs soldats, re?oive moins que l'appui maximal de la communauté internationale.
聯(lián)合國(guó)的工作人員經(jīng)常勇敢面對(duì)許多軍隊(duì)不論它們的士兵面對(duì)的危險(xiǎn)情況,國(guó)際社會(huì)如不提供最有力的支持是無(wú)法令人接受的。
19.Lors de leur dernier sommet, les chefs d'état de la sous-région ont reconnu que certains groupes armés tentaient de retarder les négociations en vue d'un cessez-le-feu, tandis que d'autres refusaient tout bonnement de négocier.
該分區(qū)各國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人在最近的首腦會(huì)議上承認(rèn),有些武裝團(tuán)伙試圖拖延?;鹫勁?,而另一些團(tuán)伙干脆拒絕談判。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com