日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

pareil

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

pareil TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[parεj]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
pareil, le


a.
1. 相的, 類(lèi)的, 樣的
Les deux itinéraires sont pareils en longueur.這兩條線路長(zhǎng)度相
Ils ont tous les deux un pareil amour des animaux.他們兩人都樣喜愛(ài)動(dòng)物。
Ce n'est plus pareil .情況不一樣了。
Et votre santé?— Toujours pareille. 您身體怎么樣? —還老樣子。
pareil à…一樣, 如
à nul autre pareil 與倫比的, 獨(dú)一二的

2. 這樣的, 如此的
en pareil cas在這種情況
à une heure pareille!在這么晚 [這么早] 的時(shí)候!
Ne laissez pas passer une occasion pareille.別錯(cuò)過(guò)了這么好的一個(gè)時(shí)機(jī)。


— n.
的東西或人
vos pareils像你們這樣的人
ne pas avoir son pareil [sa pareille]與倫比,
sans pareil (le)獨(dú)一二的, 空前絕后的
C'est du pareil au même.〈口語(yǔ)〉這一回事。


— n.f.
rendre la pareille 以其人之道還治其人之身


— adv.
語(yǔ)〉樣地

常見(jiàn)用法
un talent pareil est rare這樣的人才少有的

助記:
par相+eil(=<拉>iculus) 小

詞根:
par, pair 相,雙,對(duì)

聯(lián)想:
  • identique   a. 相的,一致的;一的,單一的
  • identité   n.f. 相;一致;正身;身份
  • même   a. (放在名詞前)相的,樣的;(放在名詞后)本身;(放在人稱(chēng)代詞后)自己;ad. 甚至,即使;正
  • aussi   ad. 也,樣,一樣;還,此外;如此,這樣;因此,所以,因而

形容詞變化:
pareille
副詞變化:
pareillement
近義詞:
comparable,  conforme,  identique,  même,  analogue,  égal,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  similaire,  congénères,  semblables,  tel,  uniforme,  indiscernable,  congénère,  exceptionnel,  extraordinaire,  hors du commun,  hors ligne
反義詞:
autre,  contraire,  différent,  disparate,  dissemblable,  distinct,  divers,  être disproportionné,  contradictoire,  inégal,  opposé
聯(lián)想詞
truc訣竅,巧妙辦法;vrai真實(shí)的,確實(shí)的;bizarre奇怪的,異樣的,怪里怪氣的;moi我;tout任何;marrant<俗>滑稽的,有趣的;sauf安然脫險(xiǎn)的,平安的,安全的;même的,樣的;sinon否則,不然的話;normal正常的,正規(guī)的;rien沒(méi)有什么東西,沒(méi)有什么事情;

1.Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

這兩條線路長(zhǎng)度

2.Regarde bien, après, tu pourras faire pareil.

仔細(xì)看,看完后你就照著做哦。

3.Ne laissez pas passer une occasion pareille.

別錯(cuò)過(guò)了這么好的一個(gè)時(shí)機(jī)。

4.Une pareille proposition ne saurait se soutenir.

這樣一個(gè)建議不會(huì)得到支持的。

5.Son regard est pareil au regard des statues.

她的眼神塑像祥和的目光。

6.Faudra que je fasse pareil la prochaine fois!

@Chris CB: C'est une excellente id閑!

7.Ne te mets pas dans un état pareil.

你別這樣。

8.Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.

如果你不存在,一切都(沒(méi)有的)。

9.La porte est bien étroite pour une pareille maison.

對(duì)這樣一所房子來(lái)說(shuō), 門(mén)太狹小了。

10.De ma vie je n'ai vu chose pareille!

我還從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這樣的事!

11.Nan mais je peux pas traduire un truc pareil.

我不知道英語(yǔ)里怎么翻譯成一樣的東西啊。

12.Vivre avec un homme pareil, c'est de l'héro?sme.

〈戲謔語(yǔ)〉和這號(hào)男人過(guò)日子, 真得有點(diǎn)英勇氣概。

13.Pourquoi tu produis des trucs pareils ? T’es maso ou quoi ?

你為什么拍些這樣的電影?你受虐狂嗎?

14.Jamais elle comprendrait pourquoi il a pris une décision pareille.

她永遠(yuǎn)都不會(huì)明白他為什么做出這個(gè)決定.

15.Ils étaient en nombre égal. Ils étaient en pareil nombre.

他們?nèi)藬?shù)相等。

16.Ils ont tous les deux un pareil amour des animaux.

他們兩人都喜愛(ài)動(dòng)物。

17.Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.

虧你做得出來(lái)。

18.Jamais je n’aurais cru que vous pourriez dire des choses pareilles!

我怎么也沒(méi)想到你能說(shuō)出這種話來(lái)!

19.Par Jupiter qui donc sur terre ose porter un nom pareil?

,這世界上誰(shuí)敢擅用這個(gè)名字?

20.Je ne puis vous conduire au marché par un temps pareil.

這樣氣我不能帶您上市場(chǎng)。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pareil 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。