日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

effervescence

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

effervescence

音標:[efεrvesɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 起泡, 冒泡,
La chaux vive entre en effervescence au contact de l'eau.生石灰遇水后冒泡。

2. 〈轉(zhuǎn)義〉動蕩, 騷動, ;激動, 興奮
Toute la ville fut en effervescence .全城都了。 法 語 助手
近義詞:
agitation,  désordre,  ébullition,  exaltation,  excitation,  fébrilité,  frénésie,  nervosité,  remous,  surexcitation,  fermentation,  grouillement,  mouvement,  trouble,  tumulte,  turbulence,  échauffement,  énervement,  émoi,  bouillonnement
反義詞:
calme,  apathie,  impassibilité,  quiétude,  sérénité,  tranquillité,  apaisement
聯(lián)想詞
agitation搖動;euphorie欣快癥;frénésie狂熱,瘋狂,狂暴,迷戀;excitation鼓勵,激勵;intense強烈的,激烈的;explosion爆炸;joyeuse祝您本名瞻禮愉快;émergence, 射口;exaltation頌揚,贊揚,贊頌;insouciance無憂無慮,不在意;ébullition;

1.La chaux vive entre en effervescence au contact de l'eau.

生石灰遇水后冒泡。

2.Depuis l'avènement de la mondialisation, les régimes de retraite sont en effervescence.

隨著全球化的到來,全世界的養(yǎng)恤金系統(tǒng)一直處于混亂的狀態(tài)。

3.Un opérateur met toutefois en garde contre la "trop grande effervescence" qui caractérise ce marché actuellement.

然而,一位證券經(jīng)紀人指要小心當前市場所特有的“泡沫。

4.Depuis Mexico, où m'attendent mes nouvelles fonctions, je suivrai très attentivement vos travaux ou votre effervescence.

我會在墨西哥城的新的職位上密切關注你們的工或者你們的繁忙

5.Après l'effervescence des dernières années, la gestion des ressources humaines est à présent sur la bonne voie.

經(jīng)過近些年的混亂局面,人力資源管理如今走上了正軌。

6.Cette effervescence diplomatique est à l'image des efforts importants que le Conseil continue de consacrer à la question.

這一陣外交活動反映安全理事會為處理手頭上問題正在開展的重要工。

7.En dépit de l'effervescence politique, notre pays a poursuivi ses efforts pour contribuer à maintenir la stabilité régionale.

盡管面臨政治動亂,我國繼續(xù)努力為維護區(qū)域穩(wěn)定獻。

8.Les deux dirigeants ont débattu des problèmes posés par l'effervescence politique en Isra?l et son incidence sur les pourparlers de paix.

兩位領導人對以色列的政治劇變及其對和平對話產(chǎn)生的影響進行了討論。

9.Unique en raison de sa géographie, de son histoire et de sa culture, qui ont forgé son identité teintée d’ effervescence et d’ audace.

獨特于它的地理位置、它的歷史和它的文化,這些都鍛造魁北克激情果敢的特質(zhì)。

10.Long poème de 140 vers, ? Noce noire ? en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.

這是由 140 行詩句組成的長詩,全詩矛盾交融,慷慨激昂達至頂峰,是一場〝黑色的婚禮〞,一種語言的陰郁的彌撒。

11.Cette effervescence contemporaine témoigne d’une création fran?aise libre mais qui a su conserver et magnifier un héritage du luxe et de la qualité qui fait la fierté du pays depuis des générations.

當今法國時裝界的繁盛不但證明了法國人自由的創(chuàng)造力,而且顯示了他們繼承與發(fā)揚前輩遺產(chǎn)的能力,幾個世紀以來,這份注重豪華與高品質(zhì)的遺產(chǎn)一直讓法國引以為榮。

12.Le phénomène financier le plus marquant des 12 derniers mois a été l'effervescence liée à la crise des prêts hypothécaires à haut risque aux états-Unis d'Amérique.

過去12個月發(fā)生的最重大事故是美利堅合眾國的次級房貸危機連帶引起的動蕩局面。

13.En outre, l'effervescence du climat politique national et régional fait ressortir les difficultés considérables liées aux élections à l'Assemblée constituante et au processus de paix, et la nécessité de l'adoption, en temps utile, de mesures novatrices favorisant un consensus national grace à un dialogue sans exclusive.

此外,國家和地區(qū)政治動蕩突表明,制憲會議選舉以及和平進程將遇到重大挑戰(zhàn),而且需要采取具有遠見和及時的步驟,通過包容各方的對話達成全國共識。

14.Au cours des six mois écoulés depuis la publication du quatrième rapport de l'équipe de surveillance, la question de l'équité et de la transparence des procédures d'inscription sur la Liste et de radiation a provoqué de plus en plus d'effervescence?: divers documents y ont été consacrés et les débats se sont multipliés.

有關列名和除名程序的公平性和透明度的活動在監(jiān)測組提第四次報告之后的六個月里已達到最高峰,分發(fā)了各種有關的報告并舉行了一系列辯論。

15.Si je dois me remémorer les stances diachroniques qui ont marqué la Conférence du désarmement depuis mon arrivée à Genève, je dirai que les séances qu'elle égrène connaissent deux périodes d'intense effervescence, à l'ouverture des travaux et à leur achèvement comme aujourd'hui, parce que ces deux séances révèlent l'obligation de synthèse dans la richesse du débat contradictoire et qu'elles inscrivent dans une sorte de terminus ad quem la satisfaction du?devoir accompli.

記得我到日內(nèi)瓦以后,裁軍談判會議每屆會議議事過程的時間節(jié)奏分為兩個激烈的,就是議事過程開始的時候,還有就是今天這樣結(jié)束的時候,因為這兩個時候要體現(xiàn)一種義務,即,把豐富的辯論內(nèi)容綜合起來、將完成任務的滿足感帶到目的地。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 effervescence 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。