日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

cohérence

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

cohérence 專四

音標(biāo):[k?erɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. f.
結(jié)構(gòu)緊密, 嚴(yán)密, , 協(xié)調(diào);
cohérence de l'argumentation 論證的嚴(yán)密

[物]相干, 相參
近義詞:
logique,  validité,  vraisemblance,  cohésion,  connexion,  connexité,  harmonie,  homogénéité,  liaison,  suite,  unité,  accord
反義詞:
confusion,  incohérence,  illogisme,  inconséquence,  désagrégation,  désordre
聯(lián)想詞
homogénéité同質(zhì),均質(zhì),同種;continuité連續(xù);lisibilité清楚易讀,字跡清楚;concordance,相符,協(xié)調(diào),符合;adéquation相符, ;pertinence恰當(dāng),貼切,中肯;incohérence不連貫,無聯(lián)系,結(jié)構(gòu)松散,缺乏條;clarté光,光明;complémentarité補(bǔ)充, 互補(bǔ);cohésion內(nèi)聚,粘附,粘著;cohérente結(jié)構(gòu)嚴(yán)密的,連貫的,緊湊的,協(xié)調(diào)的,有條的;

1.Ils doivent assurer la cohérence des séries chronologiques.

重新計(jì)算必須證時(shí)間系列的。

2.Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

這就需要提高橫向和縱向連貫

3.Premièrement, la nécessité de veiller à la cohérence.

我的第點(diǎn)事關(guān)的必要。

4.Nous avons besoin de cohérence et de constance.

我們需要有連貫。

5.Techniques de production, de marketing, de service après-vente des opérations de cohérence.

生產(chǎn)的工藝、銷售、售后服務(wù)作業(yè)

6.Des expositions ont assuré la cohérence thématique des manifestations.

與這三個(gè)支柱相互交叉的是涉及專題內(nèi)容的各種展覽和集會(huì)。

7.La CNUCED peut grandement contribuer à garantir cette cohérence.

貿(mào)會(huì)議能夠揮重要作用,幫助展的。

8.La répartition existante risquait de nuire à la cohérence.

目前的做法很可能無法采取全面、的做法,編制基金財(cái)務(wù)報(bào)表,披露其中的信息。

9.Elles ont augmenté la cohérence mais aussi les affrontements potentiels.

它們?cè)黾恿?span id="gmyvdu373jr" class="key">凝聚力和沖突的潛在可能。

10.Toute grammaire tend à dégager la cohérence de l'usage.

任何語法都是總結(jié)用法的協(xié)調(diào)。

11.Cela justifie une plus grande cohérence dans des politiques mondiales.

這要求在全球政策上的更大連貫。

12.Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

這兩種制度在定程度上必須取得。

13.Pour avancer, il fallait rechercher la cohérence et l'innovation.

向前進(jìn)的道路是謀求協(xié)調(diào)與創(chuàng)新。

14.Il devrait pouvoir fournir une coordination efficace et promouvoir la cohérence.

經(jīng)濟(jì)及社會(huì)事會(huì)應(yīng)得到加強(qiáng)和授權(quán),以參與全球經(jīng)濟(jì)決策,并使其有能力提供有效的協(xié)調(diào)以及促進(jìn)行動(dòng)的統(tǒng)。

15.Onzièmement, le besoin impérieux de plus de cohérence et de synergie.

第十是強(qiáng)調(diào)有必要更多地協(xié)調(diào)和協(xié)作。

16.Il faut passer la loi au crible pour assurer sa cohérence.

,需要仔細(xì)修訂這部法律。

17.De nombreux intervenants ont souligné l'importance d'une cohérence accrue.

許多言者強(qiáng)調(diào)加強(qiáng)的重要。

18.De fait, la coordination au niveau du terrain manque de cohérence.

外地級(jí)的協(xié)調(diào)是不

19.Il est nécessaire d'améliorer en outre la cohérence des données.

有代表團(tuán)進(jìn)步強(qiáng)調(diào)有必要改進(jìn)數(shù)據(jù)的。

20.Cet ensemble a contraint le Conseil à faire preuve de cohérence.

切使安全事會(huì)不得不遵守并維持。

聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 cohérence 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。