1.Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.
顯然,要等衛(wèi)兵睡覺是沒指望了。
3.Certaines se réveillent même, comme sorties d'un assoupissement, mais ce réveil ne devrait pas être lui-même per?u comme une menace à la culture dominante mais plut?t comme un apport en sang nouveau pour que la civilisation de l'universel continue à s'étendre et à se renforcer au bénéfice de tous les hommes et au-dessus de ces frontières faites par les hommes et que l'histoire en marche entend défaire.
其中一些,如同從昏迷中崛起一樣,正在蘇醒。 這種蘇醒應(yīng)視為對主導(dǎo)文化的威脅,而應(yīng)視為加強世界文明的一種新的有利因素,將造福于所有
民,并超越
為的邊界,歷史的進程有使這種邊界變得模糊的趨勢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com