日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

rigidité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

rigidité 專四

音標:[ri?idite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 堅硬, 僵硬;硬度, 剛性
rigidité d'un papier紙張的硬度
module de rigidité 【物理學】剛性模量
rigidité constitutionnelle憲法的剛性, 嚴格性
rigidité cadavérique【醫(yī)學】尸僵
rigidité des muscles dans certaines maladies某些疾病的肌肉強直

2. 嚴厲, 嚴格;僵化, 刻板

3. (經濟的)死板;缺乏適應力 www.fr hel per.com 版 權 所 有
詞:
austérité,  dureté,  inflexibilité,  puritanisme,  raideur,  intransigeance,  rigorisme,  rigueur,  sévérité,  gravité,  intolérance
詞:
doigté,  indulgence,  laisser-aller,  relachement,  souplesse,  abandon,  bienveillance,  laxisme,  mansuétude,  douceur,  flaccidité,  flexibilité,  mollesse,  élasticité
聯想詞
solidité堅固,堅實,結實;souplesse柔軟,柔韌;légèreté輕,輕便;flexibilité柔韌,柔軟,易彎曲;stabilité穩(wěn)定性,穩(wěn)定度;robustesse強壯,結實;élasticité彈力,彈性;lourdeur重;dureté硬度,剛度;maniabilité可操作性;fluidité性;

1.Nous avons démontré une souplesse culturelle et évité la rigidité culturelle, source de conflit.

們表現出文化靈活性并避免了沖突的文化僵硬態(tài)度。

2.La rigidité croissante du dispositif de bouclage entrave les opérations humanitaires de l'Office.

日益嚴厲的封鎖制度嚴重影響了近東救濟工程處的。

3.Nous ne pouvons plus envisager la réforme du Conseil de sécurité avec entêtement et rigidité.

們不能再以固執(zhí)的態(tài)度對待安全理事會改革。

4.La rigidité des mécanismes d'accès aux ressources des fonds d'affectation spéciale crée des difficultés supplémentaires.

其他的困難還在于沒有靈活的機制用信托基金的資源。

5.L'impossibilité de virer des crédits d'un chapitre budgétaire à l'autre est une rigidité structurelle à laquelle il faut remédier.

經費無法從預算一款劃入另一款的原因在于結構僵化,必須予以糾正。

6.Cette procédure souffre de graves imperfections?: complexité, longueur excessive, incohérence, lourdeur et rigidité.

這一進程存在著嚴重缺陷:復雜繁瑣,曠日持久,互相脫節(jié),耗費時間,刻板僵硬。

7.Dans beaucoup de pays développés et pays en développement, des rigidités institutionnelles ont provoqué des carences du marché.

在許多發(fā)達和發(fā)展中國家,機構僵化導致了市場機能失效。

8.Cependant, la rigidité est aussi un problème dès lors qu'il s'agit d'appliquer un traité dans son ensemble.

然而,不夠靈活對整份條約如何運作已成為一項問題。

9.La rigidité du système actuel bloque les fonctionnaires et est un frein à la mobilité et à l'avancement.

目前制度的不靈活把工作員鎖住了,妨礙他們的調和升遷。

10.Nous estimons que la rigidité et les ambitions nationales doivent être surmontées en vue de rendre notre Organisation meilleure.

們認為,為改善本組織,必須消除僵硬立場和國家野心。

11.Les efforts visaient à remédier aux goulets d'étranglement, aux rigidités et aux imperfections du marché, qui démotivaient les populations.

注意力是放在克服阻礙民積極性的瓶頸、僵硬的制度和市場的缺陷。

12.Bref, à cause de sa rigidité, le Consensus de Washington n'a pas apporté la prospérité attendue en Amérique latine.

總之,由于華盛頓公式的僵化做法,它沒有在拉丁美洲產生所期待的繁榮。

13.Les échanges entre les membres de la mission et les responsables locaux étaient par conséquent formels et empreints de rigidité.

這使得評估小組與當地官員的會員非常正式、呆板。

14.Mais il faut aussi s'employer à éliminer les rigidités structurelles qui peuvent empêcher de mettre ce capital au service de l'innovation.

但是政策還應該力求消除現有的結構僵化之處,這些僵化之處妨礙了將擁有的力資本轉變?yōu)閯?chuàng)新性的企業(yè)活

15.Il a été conseillé de se garder de toute rigidité excessive dans cette disposition car la souplesse du Règlement s'en trouverait compromise.

有與會者告誡,規(guī)定不可過于死板,因為這可能影響《規(guī)則》的靈活性。

16.Dans l’avenir, le piano, non seulement sur cet exercice d’apprentissage, en temps de paix, nous devrait aussi avoir cette rigidité de persévérance.

在今后,不光是在鋼琴的練習上,在平時的學習中,們也應具有這種執(zhí)著的堅持不懈的精神.

17.La fin de la guerre froide et de ses rigidités aurait pu marquer le début d'une époque de multilatéralisme exaltante et dynamique.

本來期望冷戰(zhàn)僵局的結束可迎來一個活躍而流的多邊時期。

18.La partie abkhaze s'est dite intéressée, mais l'idée en est restée au point mort à cause de la rigidité injustifiable des séparatistes.

阿布哈茲一方表示感興趣,但由于分離份子毫無理由的僵硬立場,這個構想無法實現。

19.Selon une autre réponse, le personnel avait habituellement un comportement très professionnel, était cordial et serviable, mais manifestait parfois une rigidité toute bureaucratique.

另有答卷指出工作員一般很專業(yè)、友善并樂于幫助,但有時則事刻板僵硬。

20.La Corée pense comme le Comité consultatif que la fragmentation des divisions régionales, qui pourrait conduire à une rigidité structurelle, devrait être évitée.

韓國贊同咨詢委員會的意見:應避免把區(qū)域司分成許多單位,這會導致結構僵化。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 rigidité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。