1.Une ceinture richement décorée proclamait l’importance et la richesse du défunt de Kossika.
一件裝飾漂亮的腰帶顯示庫斯卡墓主人的重要和富有。
13.La raison en est que les problèmes scientifiques qui intéressent la communauté internationale suscitent davantage de possibilités de reconnaissance universitaire et de propositions de collaboration de la part d'établissements richement dotés.
這因?yàn)閺氖聦H上有興趣的科學(xué)課題的研究會(huì)更有機(jī)會(huì)得到學(xué)術(shù)界的賞識,更有機(jī)會(huì)參與同資金充足的機(jī)構(gòu)開展協(xié)作研究。
15.L'architecture de l'aide évolue rapidement: de nouveaux donateurs apparaissent qui sont des pays et des acteurs non traditionnels tels que des fondations privées richement dotées, phénomène que certains économistes appellent “fragmentation de l'aide”.
援助體系迅速發(fā)生演變:新捐助者正
涌現(xiàn),其中包括國家和有豐厚捐贈(zèng)的私人基金會(huì)等非傳統(tǒng)機(jī)構(gòu),這種現(xiàn)象現(xiàn)被一些經(jīng)濟(jì)學(xué)家稱為零散援助。
17.Le Guyana a une superficie d'environ 216 000 kilomètres carrés, il est richement doté en ressources naturelles économiquement rentables, telles que de vastes étendues fertiles, une vaste forêt primaire, d'importantes ressources minières aquacoles et des espèces et habitats naturels menacés.
圭亞那擁有約216 000平方公里的國土面積,富有多種多樣有經(jīng)濟(jì)價(jià)值的資源,諸如肥沃的土地,原始熱帶雨林,各種礦物資源,水產(chǎn)養(yǎng)殖資源,包括世界上某些瀕危物種的野生動(dòng)物和天然棲息地等。
18.Le Malawi, comme la plupart des pays africains, est richement doté en produits agricoles primaires de types très divers, en terres fertiles et en ressources en eau qui pourraient nous permettre de créer une industrie agroalimentaire et une industrie manufacturière viables.
如同大多數(shù)非洲國家的情況那樣,馬拉維擁有豐富的一系列初級農(nóng)產(chǎn)品、良好的土壤、以及水資源,使我能夠發(fā)展可行的農(nóng)業(yè)加工和制造工業(yè)。
19.Alors que le peuple de ce pays richement doté a souffert sur le plan économique et d'autres plans, au fil des ans, Savimbi et l'UNITA ont profité de la poursuite du conflit qu'ils ont alimenté en exploitant les ressources naturelles de l'Angola.
雖然這一資源豐富的國家的人民已經(jīng)濟(jì)上和其他方面蒙受多年痛苦,但
薩文比和安盟部隊(duì)繼續(xù)沖突中受益,他
利用安哥拉的自然資源來維持這一沖突。
20.Mais la spirale de la violence n'est pas le propre des pays pauvres?: la cupidité des uns et le ressentiment des autres peuvent créer une situation explosive dans les pays richement dotés dont les ressources deviennent une malédiction lorsqu'elles sont mal employées.
但,跌入暴力的深淵的并不只
窮國:對于因資源豐富而遭“詛咒”的那些國家來說,貪婪與怨憤可怕地交織并存。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com