日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

retiré

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

retiré

音標(biāo):[r?tire]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:retiré可能是動(dòng)詞retirer變位形式

retiré, e


a. (m)
1隱居, 退隱
vie retirée 隱居生活
être retiré du monde 與世隔絕


2退出行業(yè)業(yè)[指工商業(yè)者]
un artisan retiré 一個(gè)退休工匠

3偏僻
lieu retiré 偏僻地方

近義詞:
lointain,  être isolé,  être perdu,  être reculé,  être écarté,  sauvage,  perdu,  solitaire,  écarté,  reculé,  éloigné,  isolé,  écart,  reclus,  discret

être retiré: détourné,  écarté,  éloigné,  perdu,  reculé,  

反義詞:

être retiré: fréquenté,  passant,  populeux

adjoindre,  ajouter,  apporter,  appuyer,  attacher,  attribuer,  avancer,  commettre,  confier,  consigner,  demeurer,  disposer,  donner,  débuter,  déposer,  engager,  envahir,  fournir,  insérer,  introduire,  
聯(lián)想詞
enlevé演得精彩;écarté偏僻;transféré;abandonné棄;rejeté拒絕;déplacé動(dòng)過(guò);rétabli恢復(fù);placé放置;vidé清空;déposé注冊(cè)過(guò);suspendu吊著,掛著,懸空;

1.La vague de froid s'est enfin retirée.

冷流終于過(guò)往。

2.Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

蘇聯(lián)探測(cè)器已經(jīng)取走飛船上一樣?xùn)|西,并使用在切爾諾貝利中心。

3.Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

這篇受指控文章將被禁止傳播。

4.J'ai retiré un grand profit de cet enseignement.

這個(gè)教訓(xùn)使我得益非淺。

5.Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.

后來(lái),他們又退出核查與監(jiān)察聯(lián)合機(jī)制。

6.La Bulgarie a ultérieurement retiré cette réserve.

保加利亞后來(lái)撤回這條保留。

7.Après quoi, la garnison s'est retirée à Garsila.

接著駐軍加爾西拉。

8.La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麥來(lái)文便于隨后撤回。

9.Ce conflit leur a retiré la possibilité de s'épanouir.

它還剝奪人們?nèi)〉贸晒?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">機(jī)會(huì)。

10.Les places ne peuvent pas être retirées sur le lieu de la représentation.

入場(chǎng)卷不能在演出現(xiàn)場(chǎng)領(lǐng)取.

11.Or le Procureur a depuis retiré sa demande concernant trois accusés.

但檢察官后來(lái)撤出涉及3名被告一項(xiàng)案申請(qǐng)。

12.Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.

安南五中刪除這些建議。

13.D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.

它們還對(duì)發(fā)表擬議宣言是否有益表示懷疑。

14.Les plaintes sont souvent retirées aux premiers stades de l'instruction.

在聽(tīng)證會(huì)最初階段,案例往往就會(huì)被放棄。

15.Il a retiré de sa poche tout ce qu'il y a mis.

他把放在口袋里東西全部出來(lái)

16.Mme Halperin-Kaddari félicite le Gouvernement syrien d'avoir retiré certaines réserves.

Halperin-Kaddari女士祝賀敘利亞政府撤銷(xiāo)對(duì)《公約》部分保留。

17.Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par tout représentant.

已被撤回動(dòng)議可由任何代表重新提出。

18.Un projet de résolution comportant plusieurs amendements a en définitive été retiré.

一項(xiàng)提出修正案決議草案最后被撤回

19.Plusieurs ont souligné qu'ils avaient retiré leurs réserves à la Convention.

幾國(guó)政府強(qiáng)調(diào)它們撤消對(duì)《公約》保留。

20.L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.

接受保留不能被撤銷(xiāo)或修正。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 retiré 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。