1.Dans le domaine du géomagnétisme, la modélisation des orages magnétiques se fonde sur le projet international relatif au couplage vents solaires - magnétosphère.
在領(lǐng)域,
暴模型建立的基礎(chǔ)是國(guó)際太陽風(fēng)
層連接項(xiàng)目。
2.Il s'agit d'une action menée en coopération entre l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.
這是國(guó)際太陽物理年、美國(guó)球物理
聯(lián)合
委員
和國(guó)際
和高層大氣物理
協(xié)
委員
合作開展的一項(xiàng)工作。
3.Ils sont le produit d'une action menée en coopération entre le secrétariat de l'Année héliophysique internationale, le comité d'histoire de l'Union géophysique américaine et le comité d'histoire de l'Association internationale de géomagnétisme et d'aéronomie.
收集材料是國(guó)際太陽物理年秘書處、美國(guó)
球物理聯(lián)盟
委員
和
與天文
國(guó)際協(xié)
委員
的合作努力。
4.Des fonds pour la tenue de l'atelier ont également été apportés par l'Agence indienne de recherches spatiale, l'Institut indien de géomagnétisme, le Centre national indien de radio-astrophysique de l'Institut Tata de recherche fondamentale, le Centre inter-universitaire indien pour l'astronomie et l'astrophysique et le Forum indo-américain pour les sciences et les technologies.
印度空間研究組織、印度研究所、塔塔基礎(chǔ)研究院印度國(guó)家無線電天體物理
中心、印度大
間天文
和天體物理
中心和印度—美國(guó)科技論壇也為舉辦講習(xí)班提供了資金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com