日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

figé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

figé 專四

音標:[fi?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:figé可能是動詞figer變位形式

figé, e
a.
1. 凝固, 凝結(jié), 凍結(jié)
bouillon figé 凍結(jié)肉湯

2. 不動, 固定, 不變
rester figé par la peur嚇呆了
expression [locution] figée【語言】固定詞組 [短語]
personne figée dans ses préjugés〈轉(zhuǎn)義〉狃于成見
société figée一成不變社會
morale figée僵固道德 法語 助 手
近義詞:
fixe,  hiératique,  immobile,  immuable,  impassible,  inexpressif,  somnolent,  être glacé,  être mort,  être stéréotypé,  être transi,  statique,  transi,  convenu,  conventionnel,  glacé,  paralysé,  pétrifié,  raide,  raidi
反義詞:
inconstant,  mobile,  vivant,  expressif,  animer,  défiger,  dégeler,  fondre,  liquéfier
聯(lián)想詞
immuable不可變;immobile不動,固定,靜止;inerte惰性;inchangé, 沒有變化;intact,經(jīng)觸動;demeuré頭腦遲鈍;reste其余,剩余;perpétuellement萬古;cohérent結(jié)合,結(jié)構緊,嚴,一致,協(xié)調(diào);flottant漂浮,浮動;allongé伸長, 拉長, 延長, 加長;

1.Le texte est donc figé quant au fond.

從而使案文實質(zhì)內(nèi)容得到確定。

2.Sa réponse m'a figé.

回答使我愣住

3.Ces normes ne sont pas figées, elles évoluent en fonction des tendances internationales.

國際標準不是靜態(tài),而是順應國際趨勢。

4.Son ordre du jour surchargé et figé produit des débats répétitifs.

一個龐大而靜止不變議程導致辯論重復進行。

5.Mais ceci ne serait rien si la liste récapitulative reste figée.

但是,如果綜合名單固定不變,那也將毫無助益。

6.En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.

其結(jié)果是,正常日常生活停止。

7.Cependant, l'identité et la civilisation ne sont pas des données figées.

然而,個性和文明并不是固定不變量。

8.Aussi, loin d'être figée, cette perspective évolue au fil du temps et selon les contextes.

因此,性別不是一成不變,它會隨著時間和情況而改變。

9.C'est pourquoi il est regrettable que la Conférence du désarmement demeure figée dans une impasse.

因此,很不幸,裁軍談判會議仍然陷于僵局之中。

10.Ils n'ont pas de structures figées et la société civile peut s'y faire entendre.

它們不受制于統(tǒng)治集團,民間社會可以有發(fā)言權。

11.Sachez par ailleurs que même si votre posture est correcte, il est mauvais de rester figé des heures durant.

而就算你姿勢正確,如果長時間保持一個姿勢不動也對身體沒好處。

12.Ces normes ne sont pas figées, elles sont ajustées en fonction des faits nouveaux qui interviennent.

國際標準不是靜態(tài),而是順應新發(fā)展態(tài)勢。

13.Par ailleurs, loin d'être un corps figé, le droit humanitaire, dans son histoire, a constamment évolué.

而且,人道主義法不是靜止不變,它們隨著時間不斷演變。

14.Il se pouvait qu'ils ne le soient jamais, puisqu'il s'agissait de systèmes évolutifs et non figés.

這些制度可能永遠不能充分發(fā)展,因為它們是持續(xù)進程,不是靜止制度。

15.La dégradation des sols ne devrait pas être considérée comme un processus figé aux limites bien définies.

不應認為土地退化是在明確界定范圍內(nèi)一種靜態(tài)程。

16.Dans cette partie du monde extraordinairement dynamique et vivante, elle n'a jamais joué un r?le figé ou accessoire.

在世界上這個充滿活力地方,它從顯得呆板、沉悶。

17.En d'autres termes, un système de gestion rationnel ne saurait fonctionner avec des structures bureaucratiques figées et des institutions inflexibles.

簡單地說,一個健全管理制度不能在僵硬官僚結(jié)構和一成不變體制下運作。

18.Mais ils semblent réticents à le faire de manière statique, en rempla?ant la structure actuelle par une nouvelle structure figée.

但它們似乎對以靜態(tài)方式做這件事情猶豫不決,即用新固定權力結(jié)構取代當前結(jié)構。

19.Nous avons vu et subi les limites intrinsèques d'un modèle figé qui privilégie une formule fixe à une formule fluide.

我們已經(jīng)看到并經(jīng)歷了愿采取靜止而非流動辦法定格模式所固有種種限制。

20.Faute de consensus, le débat s'est souvent enlisé en raison des positions divergentes et figées des uns et des autres.

由于沒有達成共識,有分歧和僵硬立場往往使辯論陷于僵局。

聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分經(jīng)人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 figé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。