1.Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.
其中有一張很震撼人心,畫是一只殘臂,血液從里面流出來染紅了土地。
11.Une subvention compensatoire spéciale, désignée sous le terme expressif de piso rural, a été instituée pour les petites écoles rurales, sur la base de critères distincts de celui appliqué pour le système général: moins il y a d'élèves, plus la subvention est?forte.
為鄉(xiāng)村學校作了特殊努力(“鄉(xiāng)村辦學底線” 方案),對小型鄉(xiāng)村學校給予特別補償性補貼,撥款
標準不同于一般教育系統(tǒng)
撥款標準:學生越少,補貼越多。
12.Le Président du Conseil de sécurité a souligné tout à l'heure, avec des mots particulièrement expressifs, le leadership et les grandes compétences diplomatiques de Sir Jeremy Greenstock, ainsi que sa profonde conviction selon laquelle l'ONU doit jour un r?le central dans la lutte contre le terrorisme.
安全理事會主席剛才令人信服地強了杰里米爵士
領導才能和豐富
外交技巧以及他所持有
在反恐方面
作用
堅定信念。
13.S'agissant du paragraphe 3, il a fait observer que les formes de satisfaction qui y étaient visées avaient un r?le essentiellement expressif et donc symbolique même si, dans certains cas, comme dans l'Affaire du I'm Alone, une somme substantielle avait été allouée au titre de la satisfaction.
關于第3款,他說,提及抵償形式主要是表示性
,即只具象征意義。 在有
案件中如I'm Alone案中判決給予巨額賠償,也被看作是抵償。
14.Il est également d'avis qu'il n'est pas nécessaire de mettre en avant les dispositions de la Charte relatives au maintien de la paix et de la sécurité internationales ou d'utiliser un terme conditionnel tel que ? s'il y a lieu ?, qui a une charge expressive mais manque de signification réelle.
他還同意無須抽出《憲章》內有關維護際和平與安全
規(guī)定,或使用“適當時”屬于提示性但毫無意義
限定性短語。
15.En ce qui concerne l'alinéa?c) du paragraphe?2 existant, le Rapporteur spécial recommandait d'y prévoir simplement l'octroi de dommages-intérêts "expressifs" généraux, attribués le cas échéant à titre de satisfaction, et de supprimer le membre de phrase "en cas d'atteinte grave aux droits de l'état lésé", qui limitait ind?ment le fonctionnement normal de la satisfaction dans le cas des violations courantes, ce qui était contraire à la jurisprudence.
關于現(xiàn)有第2款(c)項,特別報告員建議只一般性地規(guī)定酌情以“能夠反映嚴重程度”
賠償金作為抵償,并刪去“在嚴重侵犯受害
權利
情況下”一語,因為這過分限制了一般不法行為情況下
一般抵償作用,而這種限制是與有關
法理學不相符
。
聲:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com