日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

dépourvu

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

dépourvu 專八

音標(biāo):[depurvy]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:dépourvu可能是動(dòng)詞dépourvoir變位形式

dépourvu, e

adj.
沒有…, 缺乏…[后接de]:
~de sens沒有

~(d'argent, de ressources)沒有錢


au~
adv. [短語]

乘其不備; 出其不

常見用法
(être) dépourvu de缺乏……
ce film est dépourvu d'intérêt這部電影很乏味

近義詞:
exempt,  privé,  dénué,  démuni,  désargenté,  au débotté,  par surprise,  vide

être dépourvu: démuni,  dénué,  dépouillé,  exempt,  

反義詞:
plein,  riche,  se parer,  être doué,  être fourni,  être pourvu,  abondant,  assorti,  assortir,  doter,  douer,  enrichir,  garnir,  munir,  nantir,  pourvoir,  muni,  nanti

être dépourvu: plein,  pourvu,  rempli,  riche,  

聯(lián)想詞
dénué貧困, 窮苦;exempt免除……,免去……;pris被占用;pourvu具有…;doté同;incapable不能,無……能力;sans沒有,無,不;manque缺少,不足;bourré填充;dépouillé裸;moindre較小;

1.Votre question me prend tellement au dépourvu.

題真完全出乎我料。

2.Le système international est à cet égard fort dépourvu.

面,國際體制非常不足。

3.Une telle appréciation est dépourvue par elle-même d'effets juridiques.

這種沒有法律效力。

4.Ces personnes sont des bénévoles, généralement dépourvus de compétences juridiques.

成員都是志愿人員,他們通常缺乏法律資歷。

5.Le système commercial international est actuellement dépourvu de tels processus participatifs.

目前國際貿(mào)易體系缺乏此類參與過程。

6.La Chambre a considéré que ces arguments étaient dépourvus de fondement.

法院認(rèn)為這些辯護(hù)具有法律義。

7.C'est comme si les autres entités étaient dépourvues de tous avoirs.

似乎其他實(shí)體根沒有資產(chǎn)。

8.Elle soutient en outre que la division était dépourvue d'impartialité objective.

此外,她堅(jiān)持法庭缺乏客觀不偏不倚性。

9.Le jeune est alors complètement dépourvu de protection aux yeux de la loi.

因此,從法律角度看,這些孩子并沒有得到充分保護(hù)。

10.Il est néanmoins peu probable qu'une opinion si répandue soit dépourvue de fondement.

但是,這樣一種一般信息是不大可能沒有根據(jù)。

11.La Cour a considéré que les arguments du requérant étaient dépourvus de fondements juridiques.

法院裁定,申請(qǐng)人論點(diǎn)沒有法律根據(jù)。

12.L'élaboration de rapports unilatéraux dépourvus de valeur ne contribue guère à régler le problème.

制訂缺乏實(shí)質(zhì)內(nèi)容面報(bào)告無助于解決題。

13.Autrement, a-t-on dit, le projet de convention risquait d'être dépourvu de signification pratique.

據(jù)指出,否則話,可能味著公約草案缺乏實(shí)際義。

14.Ainsi, la ville d'Agdam et sa périphérie sont complètement dépourvues d'incitations ou d'infrastructures.

例如,阿格達(dá)姆鎮(zhèn)及近郊完全沒有任何鼓勵(lì)措施或基礎(chǔ)設(shè)施。

15.Lorsque l'article 96 s'applique, toutes modifications convenues par oral seulement sont dépourvues de validité.

在第九十六條適用時(shí),合同更改僅為口頭協(xié)議是無效

16.Au total, 128 millions de personnes sont toujours dépourvues de services d'assainissement dans la région.

總體上,在這個(gè)地區(qū)仍有1.28億人未獲得這種機(jī)會(huì)。

17.L'Iraq fait valoir dans sa réponse écrite que le programme proposé serait dépourvu d'utilité.

伊拉克在書面答復(fù)中稱,擬議案無濟(jì)于事。

18.On dénombre plus de 1?300?000 personnes déplacées, dont beaucoup sont dépourvues de toute assistance.

國內(nèi)流離失所人超過130萬,其中有許多人孤立無助。

19.Un anneau d'or au nez d'un pourceau, C'est une femme belle et dépourvue de sens.

婦女美貌而識(shí),如同金環(huán)帶在豬鼻上。

20.Certaines opérations sont dépourvues de composante militaire.

他們也包括含有軍事內(nèi)容行動(dòng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dépourvu 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。