1.Il fait preuve d'une activité débordante.
他表現(xiàn)處極大的熱忱。
16.Autre question, comment pouvons-nous développer de nouveaux partenariats débordant le cadre de la coopération intergouvernementale traditionnelle, pour faire progresser la cause du développement au sens large que je viens d'évoquer??
另一個問題是,我們?nèi)绾文軌蛟谂f式的政府合作之外,建立起新的伙伴關(guān)系,在我剛剛講到的廣泛的意義上推進發(fā)展事業(yè)呢?
18.Toujours débordante d'espoir, elle disait que l'ONU pourrait et devrait demeurer le meilleur moyen dont disposait l'humanité de promouvoir la coopération internationale, mais que nous devons l'entretenir, l'aimer et la cultiver.
她總是充滿希望,說聯(lián)合國能夠而且應(yīng)當繼續(xù)是人類有史以來所擁有的最佳國際合作途徑,但我們必須對之加以培養(yǎng)、珍惜和培育。
20.Certains gouvernements recourent à des mesures qui placent l'enregistrement des communautés religieuses entre les mains d'instances de réglementation qui appliquent la loi d'une manière rigide et limitative, débordant souvent du cadre initialement assigné.
一些政府已經(jīng)采取一些措施,將宗教團體的注冊交給監(jiān)管機構(gòu),由它們嚴格而苛刻地適用法律,往往還從嚴辦理。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com