1.Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.
然而兩件事使得這件幾乎是圣經(jīng)中的奇跡變了樣,把這場天降美食的好事變成了厄運。
18.Nous pourrions emprunter pour notre pays une image biblique et dire que l'Accord de paix conclu par la classe politique burundaise et adopté solennellement par les représentants du peuple scelle une nouvelle alliance entre les Barundi.
我們可以為我們的國家借用《圣經(jīng)》中的描述,宣布由布隆迪政治家達成并由布隆迪人民的代表莊嚴(yán)通過的和平協(xié)定致使布隆迪人民結(jié)成了一個新的聯(lián)盟。
19.En raison de l'éclatement violent et non consensuel de l'ex-Yougoslavie, un exode biblique d'un million d'Albanais du Kosovo s'est produit il y a neuf ans seulement, et des milliers d'autres ont été tués ou ont disparu, certains dans des charniers.
為了前南斯拉夫的暴力和非意合分裂,像圣經(jīng)典故出埃及記那樣,有100萬科索沃阿爾巴尼亞人離去,而且成千上萬人被殺和失蹤,包括被扔進群葬墓地,這一發(fā)生的時間距今只有9年。
20.Il y a seulement neuf ans, des opérations militaires et de police menées par les Serbes for?aient plus d'un million d'Albanais du Kosovo à un exode biblique qui causa des milliers de morts et de multiples charniers, y compris en Serbie.
僅在九年前,塞爾維亞的軍事和警察行動迫使100多萬科索沃阿族人遭受圣經(jīng)般的逃亡;數(shù)千人被殺害,另有數(shù)千人消失在萬人冢之中,其中包括塞爾維亞境內(nèi)的一些人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com