日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

prophétique

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

prophétique

音標(biāo):[pr?fetik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
1. , 預(yù)言者

2. 預(yù)言;帶有預(yù)言性, 有預(yù)見(jiàn)
paroles prophétiques有預(yù)見(jiàn) www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
prémonitoire,  annonciateur,  avant,  avant-coureur
聯(lián)想詞
prophétie預(yù)卜,預(yù)言;biblique《圣經(jīng)》,有關(guān)《圣經(jīng)》;apocalyptique世界末日;mystique神秘主義者,神秘論者;prophète知;théologique神學(xué);prédication說(shuō)教,傳道;évangélique福音, 福音書(shū), 合乎福音;allégorique寓言;visionnaire幻覺(jué)者,幻視者;poétique詩(shī),詩(shī)歌;

1.Elle croit que le cristal est prophétique.

她相信水晶是有預(yù)言性。

2.J'ai peur parce que j'ai un rêve prophétique.

很害怕因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/RAwr2Bo8jo2Z22vXdU3F51Wo4xE=.png">做了一個(gè)預(yù)言夢(mèng)。

3.Cette Encyclique sur le progrès des peuples, aux accents prophétiques, est plus actuelle que jamais.

這份關(guān)于各國(guó)人民預(yù)見(jiàn)性通諭,今天比以往任何時(shí)更加相關(guān)。

4.Le message à l'époque était prophétique.

在當(dāng)時(shí),這段話具有覺(jué)意義。

5.Les rêves prophétiques me viennent au moment de l’endormissement.Lorsque mon ame se sépare du monde des plaines et monte vers les sommets des montagnes.

每當(dāng)入睡之時(shí),當(dāng)靈魂與塵世相分離、登上山頂時(shí),會(huì)有預(yù)言夢(mèng)。

6.Nous avons maintenant besoin d'hommes et de femmes qui ne sont pas seulement doués de vision prophétique, mais qui nous fournissent des réponses concrètes.

們要求這些男女不僅具有遠(yuǎn)見(jiàn)和想象;幻想家必須提出具體答案。

7.Ce que je peux vous dire, c’est que mes rêves sont en deux catégories.Il y a les rêves prophétiques que je re?ois du monde transcendant, de l’au-delà.

所能告訴你是,夢(mèng)可以分為兩類,一是預(yù)言夢(mèng),來(lái)自超驗(yàn)世界,來(lái)自天國(guó)。

8.En cette époque de guerres, de catastrophes naturelles, d'événements économiques qui nous préoccupent tous, la vision prophétique et le rêve de Martin Luther King Jr semblent plus d'actualité que jamais.

當(dāng)們因戰(zhàn)爭(zhēng)、自然災(zāi)害和經(jīng)濟(jì)事件而憂心忡忡之時(shí),馬丁·路德·金預(yù)言和夢(mèng)想離現(xiàn)實(shí)更近了。

9.En effet, un tel don est principalement l'expression du ? service rendu par le prêtre à l'église dans et avec le Seigneur ?,51 et il représente une valeur prophétique pour le monde d'aujourd'hui.

確,這一恩賜格外顯出“司鐸服務(wù)是在主內(nèi)、并與主一起做”51,它向今天世界道出了其價(jià)值。

10.Les tissus de mensonge, les déformations de l'histoire et les distorsions de la destinée humaine proférés par l'Iran sont pour nous des avertissements macabres à lire les mots prophétiques sur le mur et à y répondre maintenant.

伊朗如織謊言、對(duì)歷史歪曲、對(duì)人類命運(yùn)曲解,都是可怕警告,面對(duì)不祥之兆,們必須現(xiàn)在作出反應(yīng)。

11.Les récents attentats à la bombe, assassinats et tentatives d'assassinats sont restés impunis; des rumeurs délibérément alimentées et les analyses prophétiques des médias ont entretenu cet état d'esprit et dissuadé des témoins potentiels d'entrer en contact avec la Commission.

最近轟炸、暗殺和未遂事件都是肆無(wú)忌憚地;有意散布謠言和預(yù)言媒體分析都顯示了這種心態(tài),使一些證人不敢同委員會(huì)聯(lián)系。

12.En dépit de l'obstruction faite à une enquête véritable, il est bon de rappeler les paroles prophétiques du Secrétaire général qui a dit que, sauf déploiement d'une mission d'établissement des faits, la grande ombre des événements du camp de réfugiés de Djénine subsisterait.

雖然正當(dāng)調(diào)查受到阻礙,但還是值得憶及秘書(shū)長(zhǎng)有預(yù)見(jiàn)性話,他指出如果不派出一個(gè)實(shí)地調(diào)查團(tuán),杰寧難民營(yíng)事件陰影會(huì)長(zhǎng)久地遺留下來(lái)。

13.Dans la déclaration citée plus haut, M.?Prebisch déclare de fa?on prophétique?: "Je crois qu'il faudra un jour en arriver à une organisation internationale (du commerce) de grande envergure, dotée de pouvoirs supranationaux, qui pour le moment ne me semble pas recueillir l'assentiment général".

引述同一篇發(fā)言中,普萊比什博士預(yù)言:“認(rèn)為,總有一天一個(gè)范圍更大、具有目前似乎還未被人們普遍接受某些超國(guó)家權(quán)力一個(gè)國(guó)際(貿(mào)易)組織終將出現(xiàn)”。

14.Si nous avons la bravoure de proclamer la vérité simple mais profonde, qui est que le sort des individus où qu'ils se trouvent est?la responsabilité des dirigeants en tous lieux, nous nous serons de beaucoup rapprochés de l'accomplissement de ces visions prophétiques proclamées jadis à Jérusalem.

如果們有足夠勇氣,能夠表現(xiàn)出簡(jiǎn)單而深刻真理,即任何地方人民命運(yùn)是任何其他地方領(lǐng)導(dǎo)人共同責(zé)任,會(huì)更加接近實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)久以前在耶路撒冷們所作出預(yù)見(jiàn)。

15.Le Roi Guezo, qui régna à Abomey de 1818 à 1858, face aux difficultés inhérentes à sa charge, avait dit cette parole testamentaire, prophétique et prospective qui inspire aujourd'hui bien des devises : ??Si tous les fils du Royaume venaient, par leurs mains rassemblées, boucher les trous de la jarre percée, le pays serait sauvé??.

他留給了們這些預(yù)言性話,在這些話啟發(fā)下如今產(chǎn)生了許多格言:“如果這個(gè)王國(guó)里子弟們都來(lái)并用他們所有手堵住穿孔瓦罐洞孔,這個(gè)國(guó)家會(huì)得救”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 prophétique 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。