日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

Bible

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

Bible

音標:[bibl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. Bible (基督教)《
interprétation de la Bible 》注釋

2. (一本)《
une bible de poche一本袖珍本《
papier bible 紙 [一種非常薄印刷用紙]

3. 〈轉(zhuǎn)義〉權(quán)威著作

常見用法
ce dictionnaire est une bible這本詞典是一部權(quán)威詞典

聯(lián)想:
  • église   n.f. 教堂;é~ 教會,教派

近義詞:
catéchisme,  évangile,  bréviaire,  livre de chevet,  référence,  livre
聯(lián)想詞
biblique,有關(guān)《;Genèse起源,產(chǎn)生,誕生;Coran,;évangile福音;Talmud猶太教法典;théologie神學;exégèse注釋,注解;prophétie預卜,預言;verset詩;liturgie禮拜儀式;hébra?que希伯來;

1.Dans l'église, la Bible est appelée la parole de Dieu.

教堂中,被稱做上帝語言。

2.La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).

馬耳他學會是第一個加入聯(lián)合學會天主教學會。

3.En outre, le Coran et la Bible sont maintenant tous deux disponibles dans tous les tribunaux de district de la République de Chypre.

另外,塞浦路斯共和國所有地區(qū)法院都備有《》和《》。

4.La ville est mentionnée des centaines de fois dans la Bible juive, elle est un thème central du rituel juif et des Juifs y sont présents de fa?on continue depuis 3?000 ans.

在猶太教里,這座城市被提到數(shù)百次,它是猶太教儀式主題,曾是猶太人持續(xù)存在3 000年地點。

5.Ce faisant, nous réaliserions ce que le Dieu de la Bible recommandait lorsqu'il a déclaré à son peuple et à, travers lui, à toute l'humanité qu'eux-mêmes et les étrangers étaient égaux devant Lui.

這樣做,我們就將達到上帝對我們要求,上帝向它信徒并通過他們向全人類宣布,你們和與你們不同人在上帝面前都是平等。

6.Les livres de la Bible écrits plus tard, les livres de Daniel, d'Ezra, de Néhémie et d'Esther, l'ont été à l'apogée de l'age classique des relations perso-juives et reflètent profondément le lien historique qui existait entre ces deux civilisations.

稍后書卷——但以理書、以斯拉記、尼希米記以及以斯帖記——是在波斯-猶太關(guān)系古典文學時代全盛時期所撰寫,并且深刻地反映了這兩個文明之間歷史性聯(lián)系。

7.Dans un même temps, les résultats que le cycle de Doha laissait espérer à nos pays et dont, comme la manne de la Bible, nous avons absolument besoin pour survivre, ne se sont pas encore concrétisés à cause de l'enlisement des négociations de ce cycle.

與此同時,由于多哈回合談判困難重重,該回合向我們這些國家承諾達到發(fā)展目標——我們生存急需這些像《》中嗎那(神賜食糧)一樣發(fā)展目標——尚未實現(xiàn)。

8.Est-ce que tu aimes lire la Bible?

你喜歡讀

9.Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.

他們希望今年稍后能出版整本新譯本,請記念。

10.Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.

中,亞當是上帝創(chuàng)造人類第一人。

11.Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.

它們表現(xiàn)在《》、《舊約》和《古》之中。

12.L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.

禁止進口宗教上材料和教學材料,包括。

13.Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.

例如,正義原則在《》和《》中都是其。

14.Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou ?églises à domicile? seraient interdites.

私下從事宗教活動,比如家庭學習組或“家庭教會”,據(jù)稱是受到禁止。

15.Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.

他們指出,無論是在《古》還是在《》中,切割女性生殖器官都沒有宗教依據(jù)。

16.La terre d'Isra?l est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.

以色列土地是用以色列人民文字記錄、特征和權(quán)利寫成一部公開。

17.Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.

他們摒棄《》、《古》、《神訓》箴言以及一切道德良知標準。

18.C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.

這是正確,因為《》也說,在前將要在后而那在后將要在前了。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Bible 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。