日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

balise

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

balise

音標:[baliz]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:balise可能是動詞baliser變位形式

n. f.
線路標記, 路標; 航標, 信標, 警告標志
的果實
法 語助 手
近義詞
bouée,  jalon,  repère,  marque
同音、近音詞
balisent(變位),  balises(變位)
聯(lián)想詞
balisage信標設置,浮標設置;HTML超級文本提升語言;syntaxe句法,句子結構;attribut屬性,品質;signalisation信號設備,信號裝置,信號;bouée浮標,救生圈;ancre錨;guillemets引號;en-tête箋頭,頁頭;citation引文,引語;insérer插入,放入,嵌入;

1.Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.

巖石上刻的標記構成了路標。

2.Quatre exposés ont été consacrés aux balises.

就與信標有關的問題作了四場專題介紹。

3.Plus qu'un simple objectif, c'est une balise qui guide les efforts pour le réaliser.

僅是一目標;它還指明了實現(xiàn)這一目標的道路。

4.Environ 690?000?balises émettant à 121,5?MHz et 341?000?balises émettant à 406?MHz sont actuellement en service.

目前有大約690,000121.5兆赫和341,000406兆赫的應急信標在使用中。

5.Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement.

因此,預計406兆赫信標的價格可能略有下降。

6.Actuellement, plus de 3?000 balises ont été enregistrées dans la base.

當前,有3,000信標在國際信標登記數(shù)據庫登記。

7.Les balises à 406?MHz diffusent un code numérique qui renseigne également sur le type de la balise.

相反,406兆赫信標發(fā)送的是數(shù)碼,它含有關于信標類型的信息。

8.Quelque 680?000 balises émettant à 121,5?MHz et 376?000?balises émettant à 406?MHz sont actuellement utilisées dans le monde.

目前在全世界使用的121.5兆赫應急信標約有68,406兆赫的約有37.6

9.Ces balises étant numériques, chacune d'entre elles est dotée d'une identification unique codée dans son signal.

由于這些信標為數(shù)字信標,406赫茲的每信標的信號都設有無法替代的識別碼。

10.Lorsqu'il re?oit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

衛(wèi)星在收到了來自這三種信標的信號之后,將信號轉發(fā)給本地用戶終端。

11.Ensuite, l'hélicoptère est parti en direction de la balise No 5 à l'entrée du Khor Abdoullah.

然后,直升飛機飛往阿卜杜拉灣水道入口的第5號浮標。

12.Pour propager le recours aux balises, il faudrait que leur co?t soit au moins divisé par cinq.

造成這種情況的原因是目前信標的費用過高,約50,000盧比。

13.L'un et l'autre balisent la voie à suivre pour réduire la pauvreté par le développement des cultures secondaires.

這兩專題為中心通過二類作物開發(fā)扶貧工作指出了方向。

14.Sept administrations étaient autorisées à utiliser ce système et deux types de balises SSAS approuvés étaient en vente dans le commerce.

當前,有7行政當局獲準使用搜救衛(wèi)星系統(tǒng)船舶安全警報系統(tǒng),市場上有兩類經批準的船舶安全警報系統(tǒng)信標出售。

15.Un protocole de codage spécifique des balises 406?MHz permet de distinguer les alertes de sécurité des navires des alertes de détresse.

已將一種特定的406兆赫信標編碼協(xié)議用于區(qū)分船舶安全警報和失事警報。

16.Les administrations nationales devraient définir, de préférence dans le cadre de l'OMI, les spécifications additionnelles des balises concernant l'installation et l'activation.

管理機構(最好是通過海事組織)應界定對406兆赫船舶安全警報系統(tǒng)信標啟動和安裝的補充要求。

17.Quatre couleurs ou en trois dimensions de conception et une description détaillée de l'auto-adhésifs, la plaque (cette balise), à jouer code professionnel.

四色或立體圖案的干膠和說明書, 銘牌(即吊牌)等②專業(yè)打碼。

18.Selon l'ASN, "la radioactivité relevée par les balises de mesure à Tokyo reste faible et ne nécessite pas d’action particulière de protection des populations."

法國原子能機構,東京之前超標的放射性物質持續(xù)減弱,沒有必要采取特別措施做防護。

19.Ces expériences devraient servir de balises à la mise sur pied de forces d'intervention rapide en vue des opérations de maintien de la paix.

這些經歷應該成為建立維持和平行動快速反應能力的路標。

20.Les résolutions 1397 (2002), 1402 (2002) et 1403 (2002) adoptées récemment par le Conseil de sécurité balisent la voie d'une normalisation de la situation.

安全理事會最近通過的第1397(2002)、1402(2002)和1403(2002)號決議為恢復正常提供了行進圖。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 balise 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。