日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

verset

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

verset

音標:[vεrsε]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. (《圣》等)節(jié)
verset de la Bible《圣節(jié)
verset d'un psaume一個詩篇節(jié)
2. 〔宗〕(日課圣中領(lǐng)讀)一段
3. 〔詩〕詩句
Le verset claudélien est une forme très personnelle à son auteur ... (Thibaudet)克洛岱爾式短詩是其作者個人特有形式…(蒂博代)
4. 〔宗〕(做禮拜時領(lǐng)唱)一首短樂曲
5. 〔印〕表示《圣》一節(jié)開始符號


常見用法
les versets du Coran古

法 語助 手

1.S'il y a lieu, un examen plus approfondi sera consacré aux versets traitant de la violence.

如有必要,還以對有關(guān)暴力小節(jié)進行詳細闡釋。

2.La Conférence a été ouverte par une récitation de versets du Saint Coran.

會議在《古讀中開幕。

3.C'est ainsi que nous expliquons les versets … afin de l'exposer clairement à des gens qui savent.

我這樣闡述一切跡象,以便他們說你曾研究過典,以便我為有知識民眾闡明真理”。

4.Se basant sur des versets bibliques, ils démontrent le r?le et la place de la femme dans la société.

它們依據(jù)圣某些段落,證明婦女在會中作用和地位。

5.Il est écrit dans l'un des versets du Coran?: ??à vous votre religion, et à moi ma religion??.

《古》中一段話說道,“你信你宗教,我信我宗教”。

6.La Rapporteuse spéciale avait visité l'une de ces écoles située dans?une mosquée où les élèves psalmodiaient des versets du Coran.

特別報告員參觀了一所設在清真寺里學校,學生正在念》。

7.Le Président iranien a traduit le sens profond du verset coranique en une idée remarquable?: le dialogue entre les civilisations.

伊朗總統(tǒng)將這一段意味深長發(fā)展成為各明之間進行對話偉大思想。

8.J'ai entendu les huit chantres du roi de Sicile entonner le premier verset de la haute messe de sept heures dans la Sainte-Chapelle.

西西里國王那八名唱詩班童子,在圣小教堂唱七點鐘大彌撒,我趕上聽了第一節(jié)哩?!?/p>

9.Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.

一個著名詩句提醒我們注意在巖石上而非在沙土上從事建造活動基本智慧。

10.Je voudrais commencer ma déclaration en récitant quelques versets du saint Coran qui se rapportent particulièrement au sujet qui occupe nos débats d'aujourd'hui.

我想發(fā)言時,首先背《古》中幾首與今日我們審議主題有關(guān)詩句。

11.??à ceux-là, je réserverai dans ma Maison, dans mes murs, une stèle porteuse du nom … qui ne sera jamais retranché.?? (Isa?e, verset 56.5)

“我必使他們在我殿中,在我墻內(nèi),有紀念,有名字……不能剪除?!?/p>

12.Il s'agit-là de la catégorie des crimes les plus graves auxquels s'appliquent les sanctions les plus sévères décrites dans le verset 5.33 du Saint Coran.

這一類別中包括是最嚴重罪行以及《古》[《古》5:33]中規(guī)定予以最嚴厲懲處那些罪行。

13.Le Coran dit?: ?Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté? (sourate 6, verset 38).

“地球上每一個動物,每一只有翅膀飛禽,都象你一樣,是區(qū)一部分”(第13章第15節(jié))。

14.Comment qualifier des gens fanatisés qui dépècent des bébés et éventrent des femmes enceintes en chantant ??Alléluia?? et en récitant des versets de la Bible?

我們怎樣來形容那些邊唱著“哈里路亞”和背著《圣》中詩句,邊肢解嬰兒和殘害孕婦狂熱分子?

15.Comme il est écrit dans la Bible, Exode, chapitre 23, verset 9, ??Vous savez ce qu'éprouve l'étranger, car vous-même avez été étrangers au pays d'égypte??.

如《圣》《出埃及記》第23章詩句9所說,“因為你們在埃及地作過寄居,知道寄居心?!?。

16.Mais Mme?Belmihoub-Zerdani défie quiconque de citer un verset du Coran qui interdit aux femmes de participer à la politique, au service diplomatique, aux postes de responsabilité ou au système judiciaire.

然而,她反對任何人引用《古》中關(guān)于禁止婦女擔任政治、外交、行政或司法職位一段話。

17.Or, rien dans les versets coraniques consacrés aux femmes ne devrait empêcher le législateur de favoriser la communauté des biens et d'adopter des lois matérielles pour éviter de telles injustices

《古》專門談及婦女內(nèi)容不應對促進共同處置財產(chǎn)和為避免此類不公正立法而頒布實體法造成障礙。

18.Les chefs religieux et communautaires contribuent activement à ces efforts en se concentrant sur les versets et enseignements posant des problèmes délicats de sexospécificité, y compris à travers les programmes scolaires formels.

宗教和區(qū)領(lǐng)袖都積極地貢獻了各自力量,主要通過撰寫對性別問題有敏感認識,進行這方面教學,包括開設正式相關(guān)課程。

19.De nombreux aspects du droit musulman des personnes ont évolué grace à l'interprétation jurisprudentielle de versets qui ne prescrivent pas de procédures ni de droits précis, mais énoncent des principes de base.

穆斯林屬人法許多方面通過對部分章節(jié)法學解釋而不斷發(fā)展,它們未對權(quán)利和程序作出明確規(guī)定,只是提出了基本原則。

20.En face du Siège de l'Organisation des Nations Unies figure une inscription tirée du Chapitre II du Livre du Prophète Isa?e, versets 3 et 4, dont je voudrais lire le passage suivant

穿過聯(lián)合國總部前面大街就以看到一段引自以塞亞書。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 verset 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。