1.Je ne veux pas gater votre plaisir.
我不愿使您掃興。
se gater: barder, se brouiller, se carier, s'altérer, se dégrader, se délabrer, se déprécier, se dévaluer, s'assombrir, se perdre, se rembrunir, corser, détériorer, tendre, brouiller, moisir, chauffer, dégrader, avarier, corrompre,
se gater: s'abonnir, se conserver,
17.Par suite de la faible fréquence des vols ainsi que de retards et d'annulations de vols et d'autres difficultés surgissant dans la cha?ne de livraison, les vivres étaient gatées lorsqu'elles parvenaient à leur destination finale.
由于航班晚點(diǎn)或取消,可用的空中資源有限,以及供應(yīng)鏈中的其他制約因素,原本新鮮的食物和農(nóng)產(chǎn)品在運(yùn)抵最終目的地時(shí)已腐壞變質(zhì)。
19.Les restrictions imposées aux déplacements font que les agriculteurs de la vallée ont du mal à se rendre sur les marchés de Cisjordanie, les denrées étant fréquemment retenues et se gatant aux postes de contr?le, notamment à Al?Hamra.
旅行限制使得約旦河谷的農(nóng)民很難進(jìn)入西岸地區(qū)的市場(chǎng),使他們的農(nóng)產(chǎn)品常常被滯留在檢查站,尤其是在Al Hamra檢查站,并由于滯留時(shí)間長而腐爛變質(zhì)。
20.Cela réduirait la pression suscitée par la nécessité de vendre les produits agricoles avant qu'ils ne se gatent, et laisserait plus de temps aux exploitants pour écouler les denrées périssables.
發(fā)展中國家政府對(duì)農(nóng)業(yè)產(chǎn)力投資的另
種方式是在糧食加工和糧食保存技術(shù)方面擴(kuò)大地方工業(yè),這將減少在農(nóng)產(chǎn)品變質(zhì)之前千方百計(jì)銷售這些產(chǎn)品的壓力,從而讓農(nóng)民獲得更多的時(shí)間銷售易腐產(chǎn)品。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com