日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

transmigration

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

transmigration

音標(biāo):[trɑ?smigrasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 〈罕〉(民族的)移居,遷徙
La transmigration des peuples amène des changements dans les langues.民族的移居帶來了語(yǔ)言的變化。
2. 〔宗〕轉(zhuǎn)世,轉(zhuǎn)生

近義詞:
métamorphose,  métempsycose,  réincarnation,  émigration,  exode,  migration,  transplantation
聯(lián)想詞
réincarnation投胎;migration人口遷移,移居;immortalité不朽;rédemption救世;émigration移居國(guó)外,僑居國(guó)外;assimilation使類似,使相似;résurrection復(fù)活;transcendance卓越,超群,出眾,拔萃,拔尖;exode成群移居;guérison,身體康復(fù),;ame魂,首領(lǐng),中心人物;

1.Le Comité note avec préoccupation que, bien qu'aboli, le programme de transmigration a des effets à long terme, comme le montre le conflit survenu entre les groupes ethniques dayak et madura à Palangkaraya, dans le centre de Kalimantan.

委員會(huì)關(guān)切地注意到,盡管遷徙方案已經(jīng)廢除,但是仍然產(chǎn)生著長(zhǎng)期的影響,在加里曼丹中帕朗卡拉亞的達(dá)雅克人和Madura族裔群體之間發(fā)生的沖突就是一個(gè)實(shí)例。

2.En quête d'un modèle d'urbanisation susceptible d'aider au développement de l'Indonésie, le Gouvernement indonésien a mis en application des programmes de contr?le démographique, d'incitation économique et de transmigration ainsi que des politiques sociales concernant le développement urbain et rural.

為了尋求一種有利于尼西亞發(fā)展的城市化模,尼西亞政府一直在實(shí)行人口控制、經(jīng)濟(jì)刺激、移居和有關(guān)城鄉(xiāng)發(fā)展的各項(xiàng)社會(huì)政策。

3.Nous appuyons le dernier plan, qui prévoit le retour des miliciens, des anciens membres est-timorais des forces armées indonésiennes et des anciens fonctionnaires est-timorais en poste à l'extérieur de l'?le de Timor, à titre de participants au programme de transmigration.

我們支持新的計(jì)劃,它將重新安置民兵成員、尼西亞武裝隊(duì)的前東帝汶成員以及帝汶島以外的前東帝汶公務(wù)員,讓他們作為移居方案的參與者。

4.Il devrait évaluer les conséquences négatives du programme de transmigration, en particulier pour les droits des communautés locales, et promouvoir la compréhension mutuelle entre communautés, ainsi que la connaissance et le respect mutuels de leur histoire, de leurs traditions et de leurs langues.

締約國(guó)應(yīng)當(dāng)評(píng)估遷徙方案的消極影響,尤其是對(duì)當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)權(quán)益的影響,并促進(jìn)各社區(qū)之間的相互了解,以及對(duì)各社區(qū)歷史、傳統(tǒng)和語(yǔ)言的相互認(rèn)識(shí)和尊重。

5.Pour ceux qui choisissent d'aller dans d'autres provinces, le programme de réinstallation est intégré au programme actuel de développement des villages et au programme des transmigrations, qui couvrent diverses activités économiques, comme la promotion des cultures vivrières, des pêcheries et des industries à domicile.

那些選擇去其他省的人的安置工作,歸在經(jīng)常進(jìn)行中的鄉(xiāng)村發(fā)展方案和移徙方案內(nèi);這些方案開展多種經(jīng)濟(jì)活動(dòng),如改進(jìn)糧食作物、漁業(yè)和家庭產(chǎn)業(yè)。

6.Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a pris acte avec inquiétude des effets durables du programme de transmigration, bien que celui-ci ait été aboli et?des difficultés auxquelles l'Indonésie est confrontée par suite de l'accroissement du nombre des personnes déplacées à la suite de catastrophes naturelles ou de conflits.

消除種族歧視委員會(huì)關(guān)切地注意到跨國(guó)遷移方案雖然已被廢除但留下了持久影響,并關(guān)切尼西亞因自然災(zāi)害和沖突造成國(guó)內(nèi)流離失所者數(shù)量增加所面臨的挑戰(zhàn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 transmigration 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。