日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

migration

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

migration TEF/TCF

音標(biāo):[migrasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 人口遷移, 移居;人口流動(dòng)

2. 【動(dòng)物】遷, 回游, 移棲
migration des hirondelles燕子的遷
migration des anguilles鰻魚的回游

3. 【生物】移行
migration d'un parasite寄生蟲的移行

4. 【化】【物動(dòng), 移動(dòng)
migration d'un radical dans un isomère同分異構(gòu)中根的移位

常見用法
les grandes migrations大遷
les migrations internationales國(guó)際大遷

法 語(yǔ) 助 手
助記:
migr改+ation行為

詞根:
mu(t), mun, mé, migr 改,交換

聯(lián)想:
  • exode   n.m. 成群移居;大批離去,成群外出

近義詞:
exode,  immigration,  transmigration,  transplantation,  émigration,  invasion,  déplacement
聯(lián)想詞
migrer遷移, 流動(dòng);migratoire移居的,遷移的;émigration移居國(guó)外,僑居國(guó)外;intégration結(jié)合,一化,融合;immigration移民,僑居;transition過(guò)渡,轉(zhuǎn),遷,革;réinstallation安置;dispersion散開,散去,消散,擴(kuò)散;délocalisation下遷;fragmentation碎片;mobilité活動(dòng)性,運(yùn)動(dòng)性,流動(dòng)性;

1.Cette route pourrait causer un désastre environnemental en entravant la migration des grands herbivores.

這條公路一旦開工建造,會(huì)影響到食草動(dòng)物的,這將對(duì)整個(gè)國(guó)家公園的生態(tài)造成破壞。

2.Leur destruction aurait pour conséquence inévitable la migration des populations.

它們的毀滅必然導(dǎo)致人們移居他方。

3.Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des états associés.

南方市場(chǎng)和聯(lián)系國(guó)移民問(wèn)題專門論壇。

4.Les aspects pluridimensionnels des migrations internationales doivent être examinés dans leur globalité.

必須整面地處國(guó)際的多層面問(wèn)題。

5.S'agissant des migrations internationales, il faut là aussi agir en commun.

人的越界移動(dòng)也是需要采取聯(lián)合行動(dòng)的另一個(gè)領(lǐng)域。

6.Il faut également se pencher sur les facteurs qui stimulent la migration.

引發(fā)的因素也應(yīng)當(dāng)予以探討

7.Les migrations de femmes ont toujours été un volet important des migrations internationales.

婦女移一直是國(guó)際移的重要組成部分。

8.On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考慮召開一次專門討論問(wèn)題的大會(huì)特別會(huì)議。

9.Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.

政策需要涵蓋這種現(xiàn)象的所有方面。

10.Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entra?nait une migration plut?t féminine.

在一些國(guó)家,對(duì)照料護(hù)人員的需求使女工的人數(shù)增多。

11.La Serbie-et-Monténégro se félicite des consultations organisées par la Commission mondiale sur les migrations internationales.

國(guó)際聯(lián)合會(huì)對(duì)國(guó)際問(wèn)題世界委員會(huì)組織的磋商感到高興。

12.Dans le prolongement du rapport, il faut envisager les migrations et les questions connexes globalement.

報(bào)告的后續(xù)工作必須對(duì)和相關(guān)問(wèn)題采取廣泛方法。

13.Les effets positifs potentiels des migrations d'autochtones ont également fait l'objet d'un débat.

講習(xí)班也討論了土著的積極潛力。

14.Alors que la mondialisation entra?ne d'importants mouvement migratoires, on observe aussi une migration des emplois.

球化進(jìn)程涉及大量人口移動(dòng)的同時(shí),還存在工作機(jī)會(huì)遷移的情況。

15.Promouvoir l'égalité des sexes peut donc contribuer à limiter les effets négatifs de ces migrations.

因此倡導(dǎo)兩性平等將有利于減少人員所造成的負(fù)面影響。

16.Pour bien gérer la migration à l'échelle mondiale, il faut des politiques cohérentes et exhaustives.

為了妥善處世界的問(wèn)題,需要制定完備和一致的政策。

17.Les migrations internationales sont en hausse aujourd'hui.

國(guó)際在如今越來(lái)越多。

18.Les données fondamentales sur les migrations sont bien connues.

有關(guān)移民的基本事實(shí)眾所周知。

19.Il faut aussi dire qu’il n’y a pas eu de migration massive de Fran?ais vers les Etats-Unis.

同時(shí),法國(guó)人很少大量地往美國(guó)移民也是原因之一(因此在美國(guó)缺乏群眾力量——注)。

20.La question de la migration sera toujours d'actualité.

移民是需要我們面對(duì)的一個(gè)永遠(yuǎn)的問(wèn)題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 migration 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。