日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

séquestration

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

séquestration

音標(biāo):[sekεstrasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. f.
1[法](有爭(zhēng)議財(cái)產(chǎn)等)保管
2非法監(jiān)禁, 關(guān)押
3[醫(yī)]死骨形成, 腐骨形成
近義詞:
enfermement,  isolement,  réclusion,  claustration
聯(lián)想詞
incarcération監(jiān)禁,拘禁;arrestation逮捕,拘捕;enlèvement除去;détention持有,占有,掌握;viol強(qiáng)奸;emprisonnement監(jiān)禁,坐牢;réclusion隱居;confiscation沒(méi)收,充公;torture酷刑,拷打;meurtre殺人,謀殺,兇殺;libération解放;

1.La séquestration du dioxyde de carbone sera soumise à autorisation.

未經(jīng)允許,不得進(jìn)行二氧化碳埋存。

2.Article 201 du Code pénal. De l'enlèvement ou de la séquestration.

《刑法典》第201條規(guī)定:“拐帶或。

3.Tous les Etats ont fait savoir que l'enlèvement et la séquestration était un délit grave.

所有國(guó)家報(bào)告說(shuō),它們將架犯嚴(yán)重犯。

4.Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

緬甸報(bào)告架案發(fā)生率非常低。

5.Tous les états ont fait savoir que l'enlèvement et la séquestration relevaient des délits graves.

所有國(guó)家都架是一種嚴(yán)重犯。

6.Un manuel de bonnes pratiques de lutte contre l'enlèvement et la séquestration a été établi.

編印了一本打擊架活動(dòng)良好做法手冊(cè)。

7.L'article?206 prévoit que la prise ou la séquestration d'otages engage la responsabilité pénale de l'auteur.

《刑法》第206條確定了劫持或扣留人質(zhì)刑事責(zé)任。

8.Cela peut aller jusqu'aux menaces, à l'enlèvement, à?la?séquestration, à la violence physique, au viol, voire même au meurtre.

父母和親屬采用極端方式有:恐嚇行、架、監(jiān)禁、毒打、強(qiáng)奸等,有時(shí)甚至殺害。

9.Le Myanmar a signalé que sa législation prévoyait différentes catégories de délits caractérisés d'enlèvement et séquestration.

緬甸報(bào)告說(shuō),緬甸立法規(guī)定了不同類(lèi)型

10.L'article 258 du Code pénal prévoit la protection contre l'arrestation, la détention et la séquestration illégales.

《刑法》第258條規(guī)定提供保護(hù)防止非法逮捕、拘留和監(jiān)禁

11.Il peut être combiné à un suivi de la séquestration du carbone dans les sols et végétaux.

這項(xiàng)工作可與監(jiān)測(cè)土壤和植物吸收碳情況結(jié)合起來(lái)。

12.Dans la Fédération de Russie, les enlèvements et séquestrations seraient souvent le fait de groupes criminels organisés.

據(jù)報(bào)道,在俄羅斯聯(lián)邦,架通常是由有組織犯集團(tuán)進(jìn)行。

13.Les trois pays cités ont indiqué que le crime d'enlèvement et séquestration était passible d'une lourde sanction.

這三個(gè)國(guó)家都表示規(guī)定了對(duì)嚴(yán)厲處罰。

14.Il a été fait observer que les enlèvements et séquestrations avaient pris, dans certains états, des proportions alarmantes.

指出在一些國(guó)家,架問(wèn)題十分嚴(yán)重。

15.Soixante et onze réponses au questionnaire sur la pratique de l'enlèvement et de la séquestration ont été re?ues.

收到了71份關(guān)于架行徑調(diào)查問(wèn)卷答復(fù)。

16.La Colombie, toutefois, avait mis en place un ensemble de mesures d'aide financière aux victimes d'enlèvement et séquestration.

不過(guò),哥倫比亞制定了關(guān)于向架受害人提供財(cái)政支助一套綜合性反應(yīng)措施。

17.Bahre?n, l'Equateur et le Myanmar ont indiqué que leur droit interne réprimait expressément le délit d'enlèvement et séquestration.

巴林、厄瓜多爾和緬甸指出,它們國(guó)家法律制度規(guī)定了具體架刑事犯。

18.L'Equateur a précisé que ces dispositions s'appliquaient aussi aux organisations terroristes se livrant à des enlèvements et séquestrations.

厄瓜多爾表示該國(guó)立法還涉及實(shí)施恐怖主義組織。

19.Dans le cas de la Colombie, des mesures importantes avaient été prises pour lutter contre les enlèvements et séquestrations.

哥倫比亞采取了許多重要措施來(lái)對(duì)付架。

20.Des augmentations du nombre des enlèvements et séquestrations ont été signalées dans un peu plus d'un tiers des réponses.

剛過(guò)三分之一答復(fù)報(bào)告架案件數(shù)增加了。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 séquestration 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。