日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

prononcé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

prononcé

音標:[pr?n??se]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:prononcé可能是動詞prononcer變位形式

prononcé, e
a.
1. 被宣布;被
le jugement prononcé 宣告判決
mots à peine prononcés出口

2. 輪廓分;,
ombre peu prononcée輪廓不大清楚陰影
avoir les traits du visage très prononcés臉部線條很分
go?t prononcé pour les arts對藝術強烈愛好
caractère prononcé 〈轉義〉果決性格
Ce gateau a un parfum de vanille très prononcé .這糕點香草味很重。

— n.m.
【法律】宣告;(宣讀)判決主文 Fr helper cop yright
近義詞:
s'accentuer,  être accusé,  être appuyé,  être marqué,  accusé,  marqué,  accentué,  fort

être prononcé: accentué,  accusé,  fort,  

反義詞:

être prononcé: faible,  fin,  léger,  menu

faible,  imperceptible,  indécis,  insensible,  
聯(lián)想詞
accentué突出, 強調(diào), 有力;jugé發(fā)現(xiàn);délibéré堅決,果斷,不動搖;justifié有道理;signifié務;discours,講話;caractérisé特征;prononciation宣布,宣告;énoncé陳述,發(fā)表,;distingué優(yōu)雅,高雅;parlé臺詞,白 a. 口, 口頭;

1.Des eaux de surface locales, anti-dérapant effet plus prononcé.

當?shù)孛嬗兴畷r,防滑效果更加。

2.Le tribunal a prononcé le renvoi de la cause à huitaine.

法院宣布延遲一星期審理案件。

3.Le prochain jugement sera prononcé dans deux mois.

下一項判決預期在兩三個月內(nèi)作出

4.Le président fran?ais a prononcé son discours d'investiture à l'élysée.

總統(tǒng)在愛麗舍宮發(fā)表就職演。

5.La jurisprudence internationale s'est clairement prononcée à cet égard.

案例法在這一點上是清楚

6.Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.

意見分歧雖然廣泛存在,但并非不可調(diào)和。

7.Le Parlement sami s'est aussi prononcé contre cette proposition.

薩米議會也反對這項建議。

8.La Formation de renvoi s'est prononcée sur toutes ces demandes.

移案法官面前沒有未決第11條之二申請。

9.Une délégation gouvernementale s'est prononcée en faveur de cette proposition.

一個政府代表團表示支持該建議。

10.Le tribunal d'arbitrage s'est prononcé en faveur du contractant.

仲裁法庭裁定承包商勝訴。

11.Un groupe de membres s'était prononcé pour une date rapprochée.

一些成員贊成早日舉行公開會議。

12.L'observateur de la Commission européenne a aussi prononcé une déclaration.

歐盟委員會觀察員也作了發(fā)言。

13.Plusieurs déclarations ont été prononcées avec beaucoup d'éloquence et de conviction.

前面一些發(fā)言充滿精彩雄辯和堅定信念。

14.à sa trente-sixième session, le Comité s'est prononcé sur deux communications.

委員會第三十六屆會議對兩個來文采取行動

15.à sa trente-neuvième session, le Comité s'est prononcé sur quatre communications.

委員會第三十九屆會議對三份來文采取行動。

16.La condamnation aurait été prononcée sans jugement préalable ou autre procédure accusatoire.

據(jù),該決定沒有經(jīng)過審理或其他辯護程序即予以宣告。

17.Son type physique indien, bien que peu prononcé, ?pourrait entra?ner des difficultés?.

印度人外部特征由于不很,“可能會引起麻煩”。

18.Les tribunaux s'étaient déjà prononcés sur plusieurs centaines de ces cas.

法院已對幾百起這類案件作出裁決。

19.Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

人們已在這個崇高論壇發(fā)表許多有政治家風度言論。

20.Les électeurs se sont alors prononcés massivement en faveur de l'indépendance.

投票以壓倒多數(shù)贊成獨立。

:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prononcé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。