1.Il professe la physique dans l'université.
他在大學(xué)里教物理。
14.Enfin, l'Assemblée et la communauté internationale dans son ensemble doivent faire corps pour rejeter de fa?on catégorique comme offensante et inacceptable toute organisation ou individu qui professe une idéologie de génocide, de haine, de racisme ou de discrimination.
最后,大會和整個國際社會必須致堅
反對任何形式
種族滅絕、仇外心理、種族主
或歧視等意識形態(tài)
組織或個人,認(rèn)為此類意識形態(tài)具侵犯性和不可接受
。
15.La Rapporteuse spéciale rappelle que les théistes, les non théistes et les athées, ainsi que les personnes qui ne professent aucune religion ont ensemble un r?le important à jouer dans la construction des sociétés pluralistes du XXIe siècle.
特別報告員要重申,相信有神、非神和無神人以及不信奉任何宗教
人在建設(shè)二十
世紀(jì)多元社會方面都應(yīng)發(fā)揮重要作用。
16.L'entrée sur le territoire est également interdite aux personnes qui sont ou ont été membres d'organisations qui professent ou enseignent l'une quelconque des doctrines ou pratiques visées aux alinéas a) à c) ci-dessus ou associées à ces organisations.
系主張或宣揚上文第(a)至(c)分段詳述觀點或?qū)嵺`
任何組織
成員或與這些組織直接有關(guān)者也被禁止入境。
18.Pour que la lutte mondiale contre le terrorisme soit couronnée de succès, on ne doit plus laisser agir en toute impunité les états qui professent qu'ils coopèrent à la guerre contre ce fléau tout en maintenant intactes les infrastructures du terrorisme.
對那些聲稱在反恐戰(zhàn)爭中合作但絲毫不觸動恐怖基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)國家,再也不能讓它們
行為逃脫懲罰,只有這樣,全球反恐行動才能獲得成功。
19.Pour répondre à leurs demandes, un nombre croissant d'états ont, dans leur législation, exempté du service militaire obligatoire leurs citoyens qui professent sincèrement des?convictions religieuses ou autres interdisant l'accomplissement de ce service, et ils lui ont substitué un service national de remplacement.
作為對這種主張對策,已經(jīng)有越來越多
國家在它們
法律中規(guī)定:
確信奉著禁止服兵役
宗教或其他信仰
公民,可以免服兵役,而改服替代性
國民服
。
20.Pour répondre à leurs demandes, un nombre croissant d'états ont, dans leur législation, exempté du service militaire obligatoire leurs citoyens qui professent sincèrement des convictions religieuses ou autres interdisant l'accomplissement de ce service, et ils lui ont substitué un service national de remplacement.
作為對這種主張對策,已經(jīng)有越來越多
國家在它們
法律中規(guī)定:
確信奉著禁止服兵役
宗教或其他信仰
公民,可以免服兵役,而改服替代性
國民服
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com