1.La pauvreté au milieu de l'opulence est un affront à notre humanité commune.
在物質(zhì)豐富情況下出現(xiàn)貧困是對(duì)我們整個(gè)人類(lèi)
污辱。
10.L'Afrique, comme le reste du tiers monde et en vertu de l'ordre international injuste dont nous souffrons, continue à financer l'opulence des pays riches.
由于我們?cè)馐?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">不公正國(guó)際秩序,非洲與第三世其他國(guó)家一道,繼續(xù)為富國(guó)提供財(cái)富與資金。
15.à cet égard, on ne saurait permettre à la pauvreté abjecte de coexister avec l'opulence si nous voulons réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement et les autres objectifs de développement pertinents.
在這方面,如果我們能夠?qū)崿F(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)其它有關(guān)發(fā)展目標(biāo),絕對(duì)貧困
絕對(duì)富有并存現(xiàn)象就無(wú)立足之地。
19.Ces théatres ont traditionnellement été un symbole d'opulence, car ils étaient le lieu où se déroulaient des spectacles musicaux ou opéras destinés à l'élite culturelle, mais, avec le temps, ces lieux ont été ouverts au grand public.
這些劇院歷來(lái)是富裕象征,為文化精英演出音樂(lè)或歌?。坏?,隨著歲月
推移,已經(jīng)成了群眾
娛樂(lè)場(chǎng)所。
20.Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,這并不防止世一些地方
人死于饑餓或營(yíng)養(yǎng)不良,而他們?cè)谑?img class="dictimgtoword" src="https://dict.eudic.net/tmp/wordimg/9DZ0phcYkTqcX927sJ@@sPt4EyMc=.png">其他地方——有時(shí)甚至在自己
國(guó)家
城市——
同胞卻過(guò)著奢侈
生活。
聲明:以例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,
分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com