1.Ce roman est d'une complète inconsistance.
這部小說根本經(jīng)不起推敲。
6.M.?Flinterman dit que même si la Convention est devenue partie des lois nationales de l'état partie, la priorité des lois constitutionnelles sur toutes les autres peut conduire à des inconsistances dans l'application de la Convention.
Flinterman先說,盡管《公約》已經(jīng)成為該締約國國內(nèi)法律秩序的一部分,但是憲法性法律相對所有其他法律的優(yōu)先權可能導致《公約》在適用時出現(xiàn)不一致情況。
7.Le moment est venu de mettre un terme à l'inconsistance, voire à l'hypocrisie, d'une rhétorique de libre marché qui encourage l'ouverture des économies en développement tout en protégeant les économies riches par une multitude de subventions.
有一種自由市場的論調(diào),一方面鼓吹發(fā)展中經(jīng)濟體開放,另一方面通過多種補貼保護富有的經(jīng)濟體,這種表里不一致,實際虛偽的論調(diào)可以休矣。
8.Pour éviter de telles inconsistances entre les travaux de l'Assemblée générale et l'action du Conseil de sécurité, la Suisse souhaite qu'à l'avenir le Conseil de sécurité respecte les prérogatives de l'Assemblée générale en matière de développement et de codification du droit international.
為了避免在大會和安全理事會工作之間產(chǎn)不一致,瑞士希望,今后安全理事會的工作將充分尊重大會在發(fā)展和編撰國際法方面的特權。
9.Je ne peux éviter de noter avec étonnement que certaines délégations, incapables d'appuyer d'autres projets de résolution en raison de leur inconsistance présumée avec le Document final du TNP, semblent être prêtes à passer par dessus bord ce principe en appuyant ce projet de résolution.
我不得不困惑地指出,有些代表團聲稱因不符合《不擴散條約》最后文件而無法支持其他決議草案,這次卻似乎放棄這一原則,支持這份決議草案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com