日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

déblais

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

déblais

音標(biāo):[deblε]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adj.
碎屑的 法 語 助手
近義詞:
décombres,  platras,  gravats,  débris,  gravois,  restes
聯(lián)想詞
débris碎片,碎屑,殘骸;terrassement挖土,翻土,運(yùn)土;déchets浪費(fèi);creusement挖掘, 開鑿;talus陡坡,斜坡;gravier砂礫,礫石;enfouissement埋藏,掩埋;décombres瓦礫;percement鉆孔;ossements骸骨,枯骨;drainage引流;

1.L'Iraq reconna?t les effets persistants causés par les lacs de pétrole, les tas de déblais contaminés et le béton de goudron.

伊拉克同意有證據(jù)顯示湖、薄凝層持續(xù)造成了影響。

2.L'équipe s'est ensuite scindée en quatre groupes qui ont inspecté l'ensemble des entrep?ts et des aires, notamment l'aire réservée aux déblais et les zones ??détruites??.

然后視察隊(duì)分成四組,分別視察了所有儲存儲存區(qū)、以及傾棄場銷毀區(qū)。

3.Ils l'ont sectionnée, puis creusée, ont entassé tous les déblais au milieu et ensuite déposé ces grosses barrières en béton.

們把整個路挖開鑿?fù)ǎ淹练酵频街虚g,然后擺上大型水泥路障。

4.Les tas de déblais sont des amoncellements de matières contaminées provenant de travaux d'excavation et de terrassement effectués lors de la lutte contre les incendies de puits de pétrole.

沙堆是在控制石大火活動中挖掘移動土壤形成的污染物質(zhì)堆。

5.Le groupe a ensuite inspecté les entrep?ts, la section de production et de contr?le de la qualité, les chambres froides, l'aire réservée aux déblais et les bureaux de l'administration.

該組隨后視察了倉庫、生產(chǎn)質(zhì)量控制部門、冷藏、雜物堆放場行政辦

6.Ils sont arrivés avec des bulldozers et ont sectionné les routes puis ils ont entassé tous les déblais pour bloquer la route principale.

們開來推土機(jī),把路挖開,將所有石土堆起來擋住高速路。

7.Aux fins de la remise en état, on distingue trois catégories de zones contaminées: les lacs de pétrole humides, les lacs de pétrole secs et les tas de déblais.

為了補(bǔ)救的目的,石污染可分為三類,主要是濕湖、干湖以及沙堆。

8.Les tas de déblais contaminés devraient être excavés dans leur totalité et inspectés, pour que l'on puisse en extraire tout matériel de guerre non explosé ou tout débris de ce type.

污沙堆應(yīng)全部進(jìn)行挖掘篩查,以排除任何遺留的未爆炸軍械軍械碎片。

9.à 9?h?50, elle est arrivée dans la région de Tarmiya, à 40 kilomètres au nord de Bagdad, sur un site réservé aux débris et aux déblais et appartenant à l'entreprise publique Al-Somoud.

該組巡視該場,其間檢查廢棄的該司鑄造車間的不及格產(chǎn)品。

10.Le Comité considère que les matières les plus polluées qui se trouvent à la surface des lacs de pétrole ou dans les tas de déblais contaminés ne se prêtent guère à une biodégradation.

小組認(rèn)為,湖表層以及沙堆中高度污染的物質(zhì)不會明顯地出現(xiàn)生物降解。

11.Pour les lacs de pétrole humides, il faudra mélanger les couches superficielles fortement contaminées avec les matières moins polluées provenant des tas de déblais afin de permettre l'accès du matériel et du personnel.

在濕湖地區(qū),為使人員能夠進(jìn)入,有必要將石污染沙堆中污染較少的材料與污染較大的表層進(jìn)行混合。

12.La?boue liquide des lacs de pétrole humides devrait être mélangée aux matières contaminées des lacs de pétrole secs et des tas de déblais, dans une proportion de six à un, puis être excavée.

湖的液體淤積物應(yīng)該用6比1的比例與干湖的石污染材料沙堆進(jìn)行混合后,再進(jìn)行挖掘。

13.Il a conclu qu'il y avait au total quelque 64?millions de mètres cubes de matières polluées dans le secteur des lacs de pétrole, des tas de déblais contaminés, des tranchées et des fuites.

科威特的結(jié)論是,在湖、沙堆、石戰(zhàn)壕泄漏地區(qū),約有6400萬立方米的被污染物。

14.Le Kowe?t entend aussi entreprendre un programme de remise en végétation sur plus de?114?kilomètres carrés de zones désertiques qui ont été polluées par les lacs de pétrole et les tas de déblais contaminés.

科威特還提出在受湖污沙堆影響的114平方里以上的沙漠地區(qū)執(zhí)行重新植被。

15.Avant de procéder à la remise en état, il faut débarrasser tous les lacs de pétrole et tous les tas de déblais du matériel de guerre non explosé, afin d'assurer la sécurité des travailleurs.

為確保工人的安全,在進(jìn)行補(bǔ)救以前,所有沙堆應(yīng)清除未爆炸的軍械。

16.Cette décharge devrait être de conception identique à celle des installations utilisées pour les matières fortement polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés (voir par.?5 à 7 de l'annexe?I).

這個填埋場的計(jì)應(yīng)該與針對石污染物堆等高度石污染物的填埋場相同(見附件一,第5至7段)。

17.Il faut aussi prendre en considération les effets qu'ont d'autres sources de pollution, comme les activités terrestres, l'immersion de déchets et de déblais de dragage, et les apports atmosphériques de polluants, sur l'état d'une zone maritime.

海域狀況受陸源污染、海上傾棄廢物疏浚物及大氣沉降物等其它污染源影響的程度也應(yīng)予以考慮。

18.Il doit comporter l'excavation et la mise en décharge hors site des matières les plus polluées provenant des lacs de pétrole et des tas de déblais contaminés, puis la biorestauration du sol sous-jacent qui est moins pollué.

這樣的方案應(yīng)包括在沙堆對污染最重的物質(zhì)進(jìn)行挖掘異地填埋,然后對底層污染較輕的土壤采用生物整治辦法。

19.L'inspection des sites contaminés confirme la gravité des dommages provoqués par la pollution: à l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune végétation dans les zones de contamination sèches ou humides, ni à l'endroit des tas de déblais contaminés.

對受影響地區(qū)的實(shí)地考察確定,石污染造成的現(xiàn)有損害是嚴(yán)重的,因?yàn)樵诟?、濕?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/HUKg6E8Nk6BL7@@ce5dr11LCb67I=.png">污染地區(qū)以及石污染物堆上目前幾乎不存在任何生存的植物。

20.Le Kowe?t demande une indemnité de USD 5 863 998 176 pour le co?t des mesures à prendre afin de remettre en état les zones qui ont souffert d'une pollution par les hydrocarbures (lacs de pétrole, tas de déblais contaminés, tranchées et fuites de pétrole).

科威特要求賠償所稱被石污染(湖、沙堆、石戰(zhàn)壕泄漏)損害的地區(qū)今后采取補(bǔ)救措的費(fèi)用5,863,998,176美元。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 déblais 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。