1.On n'y trouve aucune mention de contusions résultant d'un passage à tabac.
報(bào)告中未提到因毆打所致的。
18.Les examens médicaux ont confirmé qu'elle a subi des violences et que son corps était couvert de bleus (??des ecchymoses multiples?: bras gauche, pied droit, fesse droite??) et de lésions (??contusions??,???contusions du poignet droit??).
體檢確認(rèn)她被打過(guò),身上到處都是烏青塊(“多處瘀斑:左臂、右腳、右臀”)和損(“挫
”,“右腕挫
”)。
19.Ayant pris connaissance des rapports médicaux communiqués par le requérant, le Comité a constaté que celui-ci avait présenté de multiples ecchymoses sur diverses parties externes du corps, au point que les coups infligés avaient provoqué une contusion des reins et une hématurie.
委員會(huì)在查看了申訴人提供的醫(yī)生檢查報(bào)告之后認(rèn)為,身體表面多處被挫
,這些
導(dǎo)致
的腎臟出現(xiàn)淤
以及小便帶血。
20.3 Ayant pris connaissance des rapports médicaux, le Comité relève que le requérant a subi de multiples ecchymoses sur diverses parties du corps, au point que les coups infligés ont provoqué une contusion des reins, et qu'il y avait du sang dans ses urines.
3 委員會(huì)審查醫(yī)務(wù)報(bào)告后注意到,申訴人身體不同外部部分有多重淤,這些
導(dǎo)致
的腎臟出現(xiàn)淤
以及小便帶血。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com