日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

blasphématoire

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

blasphématoire

音標(biāo):[blasfematwar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
褻瀆神明, 辱罵宗教 www .fr dic. co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
impie,  sacrilège
反義詞:
pieux
聯(lián)想詞
blasphème瀆神話,辱罵宗教話;grotesque令人發(fā)笑,滑稽;hérétique異端分子,異教徒;parodique滑稽地模仿;absurde荒謬,荒唐,荒誕;ridicule可笑,滑稽;immonde不潔,不凈,骯臟,污穢;choquant冒犯,得罪;pornographique色情, 淫穢;stupide愚蠢,愚笨;antisémite反猶分子;

1.Il avait également contraint les adolescents à chanter une chanson blasphématoire pour la foi musulmane.

他們唱一支污辱穆斯林信仰

2.Toute forme de violence, et notamment le terrorisme, perpétrée au nom de Dieu est inacceptable et blasphématoire.

以上帝名義所犯下任何形力、尤其是恐怖主義行為,都是不能接受和對主褻瀆。

3.à cet égard, le Rapporteur spécial se félicite que la Cour suprême ait récemment déclaré la diffamation blasphématoire inconstitutionnelle.

特別報告員對最高法院最近宣布褻瀆神明是違反憲法行為,表示歡迎。

4.La police arrête régulièrement des ahmadis en les accusant de tenir des propos blasphématoires et de ?se faire passer pour des musulmans?.

警方不斷逮捕阿馬迪教徒,指控他們?yōu)^神或“假冒穆斯林”。

5.Et si nous sommes d'accord pour dire que Dieu a créé l'homme à son image, alors lui ?ter la vie qu'il lui a donnée est tout simplement blasphématoire.

如果我們都認(rèn)為上帝是根據(jù)自己形象造就了人類,那么,摧毀他造就生命,就是褻瀆上帝。

6.Enfin, ma délégation voudrait évoquer la gravité des événements qui sont survenus suite à la publication récente et renouvelée, dans divers journaux, des caricatures blasphématoires du prophète Mahomet.

最后,我國代表團謹(jǐn)提及因為最近各種報紙出版和再版描述先知穆罕默德褻瀆神明卡通畫所發(fā)生事件嚴(yán)重性。

7.Les états parties concernés devraient également inclure dans leurs rapports des renseignements sur les pratiques qui selon leur législation et leur jurisprudence sont blasphématoires et punissables à ce titre.

有關(guān)締約國也應(yīng)該在報告中說明:它們法律和判例認(rèn)為哪些行為可作為褻瀆罪予以懲罰。

8.Les caricatures blasphématoires et les insultes à l'encontre du prophète Mahomet nous incitent à saisir l'occasion du présent dialogue pour montrer notre respect des cultures et des croyances des autres peuples et de leur patrimoine sacré.

咒罵和褻瀆先知穆罕默德漫畫和言行,促使我們利用這次對話機會,顯示我們對其他民族文化和信仰及其神圣遺產(chǎn)尊重。

9.Celle-ci appelle tous les leaders religieux à faire tout leur possible pour rejeter et arrêter les actes de violence et de terreur qui sont menés au nom de Dieu, et condamne l'utilisation de la liberté d'expression à des fins blasphématoires, qui est vue comme une violation de cette liberté quand elle est exercée sans prendre en considération les effets dommageables sur les individus et les groupes.

該聲明呼吁各種宗教領(lǐng)袖盡力反對和制止一切以上帝名義進行力和恐怖行為并譴責(zé)以言論自由名義來達到誹謗目,在沒有考慮到對個人和團體可能引起不良后果情況下,濫用這種自由是對這種自由侵犯。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 blasphématoire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。