日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

entendre

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

entendre 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[ɑ?tɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 entendre 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 聽(tīng)見(jiàn), 聽(tīng)到; 具有聽(tīng)覺(jué)能力:
entendre le sifflement d'un train 聽(tīng)見(jiàn)火車的鳴叫聲
Je l'entends chanter. 我聽(tīng)見(jiàn)在唱歌。
Il ne l'entend pas de cette oreille. 。 拒不接受別人見(jiàn)。
entendre parler de qch (de qn) 聽(tīng)到談?wù)撃呈拢橙耍?br>entendre dire 聽(tīng)說(shuō):entendre dire qch à qn 聽(tīng)到某人講某事; 聽(tīng)到對(duì)某人談某事
faire entendre 使人聽(tīng)見(jiàn), 發(fā)出; 說(shuō), 表示
se faire entendre 使被聽(tīng)到, 響起:Une explosion se fait entendre. 響起一個(gè)爆炸聲。
Parlez plus fort, il entend mal de l'oreille gauche. 說(shuō)響一點(diǎn), 左耳聽(tīng)覺(jué)不靈。
Il n'est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre. [諺]不愿聽(tīng)的人比聾子還要聾。


2. [書(shū)]注聽(tīng), 傾聽(tīng), 聽(tīng)取:
entendre les témoins 聽(tīng)取證人陳述
Il faut d'abord entendre ses raisons. 應(yīng)該先聽(tīng)聽(tīng)的理由。
ne vouloir rien entendre [俗]根本不愿聽(tīng)別人解釋, 根本不愿聽(tīng)別人的見(jiàn)
entendre raison 講理:Il n'entend pas raison à là-dessus. 在這點(diǎn)上蠻不講理。
Je vais lui faire entendre raison. 我去說(shuō)服。


3. 聽(tīng):
aller entendre un concert (une conférence) 去聽(tīng)音樂(lè)會(huì)[告會(huì)]
Il se fait entendre à l'Opéra. 在歌劇院演出。
entendre la messe 望彌撒
entendre un orateur 聽(tīng)一個(gè)演講者演講
à l'entendre 聽(tīng)說(shuō)來(lái), 按的說(shuō)法:A l'entendre, l'affaire serait sérieuse. 聽(tīng)說(shuō)來(lái)事情似乎很嚴(yán)重。


4. 聽(tīng)懂, 聽(tīng)明白, 聽(tīng)出, 領(lǐng)會(huì), 理解:
Je ne vous entends pas, expliquez-vous mieux. 我聽(tīng)不懂你的話, 請(qǐng)說(shuō)得更明白些。
Cet étranger a beaucoup de peine à se faire entendre. 這個(gè)外國(guó)人費(fèi)好大勁讓人聽(tīng)懂的話。
[賓語(yǔ)省略]J'entends (bien). 我領(lǐng)會(huì)了。
laisser (faire) entendre, donner à entendre 暗示, 示, 表示, 透露
ne pas entendre malice dans (à) une chose 在做某事中不懷惡; 看不出在某事中有惡
entendre la plaisanterie 開(kāi)得起玩笑


5. [古]精通, 熟悉:
Il entend bien son métier. 熟悉自己的本行業(yè)務(wù)。

6. 想說(shuō), 想指:
Qu'entendez-vous par ce mot? 你用這個(gè)詞思?
J'entends par là que … 我的思就


7. entendre (+inf. ), entendre que (+subj. ) 要:
Il n'entend pas qu'on fasse cela. 不許人家做這事。
Faites comme vous l'entendez. 你要怎么干就怎么干, 隨你便


8. 打算, 有…念頭, 想:
J'entends partir bient?t. 我打算馬上動(dòng)身。



v. t. indir.
1. entendre à [古]注, 忙于; , 贊成:
entendre à arrangement 一個(gè)安排

2. ne rien entendre à 對(duì)… 一竅不通:
Je n'entends rien à la musique 我對(duì)音樂(lè)一竅不通。



s'entendre v. pr.
1. 被聽(tīng)見(jiàn):
Le canon s'entend de loin. 炮聲很遠(yuǎn)就能聽(tīng)見(jiàn)。
Ce mot ne s'entend plus. 這個(gè)詞已不再使用。


2. 被理解, 被領(lǐng)會(huì):
Ce mot peut s'entendre de diverses manières. 這個(gè)詞可以有好幾種理解。
Cela s'entend. [省略用法]S'entend. 這很明顯。


3. 精通, 擅長(zhǎng):
s'entendre en affaires 善于處理事務(wù)
s'entendre au commerce 精通商務(wù)
s'y entendre 擅長(zhǎng)此道, 對(duì)此很內(nèi)行


4. 懂得自己的思, 明白自己的思:
Tu ne t'entends pas! 你不知道自己在說(shuō)么!

5. 相互聽(tīng)見(jiàn); 相互了解; [引]彼此商量, 彼此統(tǒng)一見(jiàn); 串通一氣:
s'entendre à demi-mot 說(shuō)半句話就互領(lǐng)會(huì)了
Entendons-nous bien. 我們?cè)僬務(wù)勍祝?統(tǒng)一一下。
Ils s'entendirent sur l'ordre du jour du meeting. 們對(duì)大會(huì)程序取得一致見(jiàn)。


6. s'entendre avec qn 和某人融洽相處; 和某人合作; 和某人勾結(jié):
Ils s'entendent comme chien et chat. 們相處得很不好。
Ils s'entendent comme larrons en foire. [俗]們互相勾結(jié), 狼狽為奸。


常見(jiàn)用法
à l'entendre按的說(shuō)法
à l'entendre, il aurait déjà gagné?!按的說(shuō)法,本該贏了
entendre parler de聽(tīng)說(shuō)
je n'en ai jamais entendu parler我從沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)這些
s'entendre avec qqn與某人合得來(lái)
elle s'entend avec tout le monde她與所有人都合得來(lái)

法 語(yǔ) 助手
助記:
en向……移動(dòng)+tend伸展+re動(dòng)詞后綴

詞根:
ten, tend, tens, tent, tin 抓住,持有,伸展,張開(kāi)

派生:
  • entendu, e   a. 說(shuō)定了的,談妥了的,說(shuō)好了的
  • malentendu   n.m. 誤會(huì),誤解;隔閡,不和

用法:
  • s’entendre avec qn 和某人融洽相處

名詞變化:
entente
近義詞:
appréhender,  comprendre,  concevoir,  conna?tre,  écouter,  ou?r,  cultiver,  go?ter,  juger,  pratiquer,  sentir,  interpréter,  pénétrer,  saisir,  exiger,  prétendre,  vouloir,  percevoir,  posséder,  associer

s'entendre: composer,  fraterniser,  s'allier,  s'arranger,  se comprendre,  s'accorder,  sympathiser,  s'organiser,  se coaliser,  se concerter,  

反義詞:

s'entendre: se chamailler,  se détester,  se disputer,  se quereller,  se partager,  se contredire,  se ha?r

défendre,  défendu,  ignorer,  interdire,  méconna?tre,  refuser,  se désintéresser,  étouffer,  ignoré,  interdit,  méconnu,  refusé,  
聯(lián)想詞
écouter聽(tīng);parler說(shuō),講;dire說(shuō),講;penser想,思索,思考;croire相信;chanter唱,歌唱;hurler嗥叫;taire緘默不語(yǔ);exprimer擠出,榨出;faire做出,創(chuàng)造,制造;imaginer想象,設(shè)想;

1.C'est un rapport très dur à entendre.

告的內(nèi)容聽(tīng)了令人于心不忍。

2.Le Conseil de sécurité doit se faire entendre sur la question.

安全理事會(huì)務(wù)必在這一問(wèn)題上表達(dá)自己的見(jiàn)。

3.Il convient de s'entendre sur un certain nombre de principes.

我們需要在一些原則問(wèn)題上達(dá)成一致。

4.Les actes terroristes portent atteinte aux causes qu'ils entendent défendre.

恐怖主義行為損害了它們聲稱支持的事業(yè)。

5.Il faut que, dans ce processus, vos voix continuent d'être entendues.

在這一進(jìn)程中,你們必須繼續(xù)表達(dá)你們的見(jiàn)

6.Je pense qu'il aurait été préférable de les entendre avant nos interventions.

我想我們?cè)诒磉_(dá)自己的見(jiàn)前,最好能聽(tīng)聽(tīng)們的見(jiàn)。

7.Or leurs déclarations méritaient très certainement d'être entendues par le plus grand nombre.

們的發(fā)言肯定值得充分聽(tīng)取。

8.De même, je voudrais dire notre satisfaction d'entendre la déclaration du représentant du Nigéria.

樣,我要對(duì)尼日利亞代表所作的發(fā)言表示贊賞。

9.Ces derniers m'ont réaffirmé qu'ils entendaient formaliser les relations entre leurs deux pays.

兩國(guó)政府向我重申,它們打算使兩國(guó)的關(guān)系正?;?。

10.La Commission a-t-elle été dans l'incapacité de s'entendre sur son ordre du jour?

裁軍審議委員會(huì)不未能就其議程達(dá)成協(xié)議嗎?

11.Il entend également conduire des évaluations thématiques.

人口基金還希望進(jìn)行專題評(píng)價(jià)。

12.Mais nous devons entendre parler de ces actes.

但我們的確需要聽(tīng)到此類行為。

13.Le Conseil entend un exposé de M. Egeland.

安理會(huì)聽(tīng)取了埃格蘭先生通的情況。

14.Le Conseil entend un exposé de M. Holmes.

安理會(huì)聽(tīng)取霍姆斯先生通情況。

15.Le Conseil entend un exposé de M. Gambari.

安理會(huì)聽(tīng)取了甘巴里先生的簡(jiǎn)

16.Les décideurs n'entendent pas parler de nos épreuves.

決策機(jī)構(gòu)不了解我們的困境。

17.Le Conseil entendra ce rapport à une session ultérieure.

在以后一屆會(huì)議上就此提出告。

18.Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.

安理會(huì)聽(tīng)取了加拿大代表的發(fā)言。

19.Nous venons d'entendre toutes les déclarations des panélistes.

我們現(xiàn)在已經(jīng)聽(tīng)取所有小組成員的發(fā)言。

20.Le Conseil entend également une déclaration du représentant du Soudan.

安理會(huì)還聽(tīng)取了蘇丹代表的發(fā)言。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entendre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。