日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

couvrir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

couvrir TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[kuvrir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 couvrir 的動詞變位

v. t.
1. ,
couvrir une marmite 把鍋子
couvrir une maison en tuile 用瓦鋪屋頂
le tapis qui couvre la table 鋪在桌子上的毯子
un manteau qui couvre les genoux 住雙膝的大衣
couvrir une carte (出牌)壓住一張牌; 把賭注押在一張牌上


2. 滿, 使布滿;大量給予:
couvrir une table de livres 把書攤滿一桌子
couvrir de boue un passant 把行人濺得滿身泥漿
La neige couvre le chemin. 雪滿了道路。
Des constructions neuves couvrent ce quartier. 這個地區(qū)布滿了新的建筑物。
couvrir qn de fleurs [轉]竭力稱贊某人
couvrir d'or (d'argent) [轉]給大量金錢
On l'a couvert de cadeaux. 別人送給她許多禮物。


3. 給…穿衣:
couvrir chaudement un enfant 給孩子穿得暖暖的

4. 遮掩, 遮;<轉>掩,掩飾;<引>(聲音)過,壓過:
couvrir le visage de ses mains 用手捂住臉
couvrir sa marche 隱蔽地行軍; [轉]掩自己的行動或企圖
Le grondement du train couvrit ses paroles. [引]火車隆隆的響聲住了他的說話聲。
couvrir une enchère 有拍賣中出更高的價錢


5. 完成(路程):
L'Armée rouge a couvert 25 000 lis dans la Longue Marche. 紅軍在長征中行軍二萬五千里。

6. 保, 掩
L'armée populaire de Libération couvre nos frontières. 人民解放軍保衛(wèi)著我們的邊疆。
couvrir un camarade de son corps 用自己的身體掩一個同志
couvrir un train [鐵]防


7. 包庇, 庇, 袒
Vous ne devriez pas couvrir ses fautes. 你不應該包庇他的錯誤。

8. [商]補償, 抵償, 抵銷;[財]擔保,保證:
couvrir un agent de change 把托購證券的保證金交付經(jīng)紀人
Prière de nous couvrir par chèque. 請用支票付款。
Les recettes couvrent les dépenses. 收支相抵。
couvrir un emprunt 把全部公債認購完
Cette assurance couvre l'incendie. 這個保險保賠火險損失。


9. (與雌性動物)交配, 交尾:
faire couvrir une jument 給母馬配種

10. 包括;;涉及:
Cet ouvrage couvre tout le XXe siècle. 這部著作涉及到整個20世紀。

11. 報道,采訪;連續(xù)報道,跟蹤報道:
couvrir la réunion au sommet 采訪首腦會議
Elle est chargée de couvrir le procès. 她負責對這一訴訟案進行連續(xù)報道。


12. (區(qū)域)[指廣播、電視發(fā)射臺]

se couvrir v. pr.
1. 充滿, 被布滿, 被滿:
La place se couvre d'une foule joyeuse. 廣場上是一片歡樂的人群。
L'horizon se couvre.
(1)天邊密布烏云。
(2)〔轉〕大難將臨。 危機四伏。
se couvrir de gloire [轉]贏得榮譽
se couvrir de boue (d'infamie) 身上沾滿泥漿; [轉]聲名狼藉


2. 穿衣服, 戴帽子;穿著暖和:
Il fait froid, il faut se couvrir davantage. 天冷了, 要多穿些衣服。
Couvrez-vous je vous prie. 請把帽子戴上。


3. 受保, 受庇, ;被保險:
se couvrir d'un marais 受到沼澤地的庇[指軍隊因此避開敵人攻擊]
se couvrir d'un prétexte 以某種借口為自己辯
se couvrir d'un risque par une assurance (向保險公司)保險


4. [劍術]防守


常見用法
couvrir qqn d'honneurs 給予某人很多榮譽
couvrir qqn de baisers 不停地親吻某人
la vitre se couvre de buée 玻璃窗上布滿水汽

助記:
couvr+ir動詞后綴

詞根:
couvr ,蒙

派生:
  • couvert, e   a. 穿衣的,戴帽的;帶篷的,有屋頂?shù)模籲.m. 餐具
  • couverture   n.f. 被子,毯子;屋頂;封;封面
  • recouvrir   v.t. 重新;上;掩,掩飾

名詞變化:
couverture
形容詞變化:
couvert, couverte
近義詞:
cacher,  camoufler,  combler,  bacher,  barder,  enduire,  envelopper,  recouvrir,  revêtir,  charger,  consteller,  cribler,  joncher,  parsemer,  paver,  semer,  habiller,  vêtir,  éclipser,  effacer

se couvrir: noircir,  s'assombrir,  se brouiller,  se vêtir,  s'habiller,  se boucher,  se charger,  s'obscurcir,  brouiller,  coiffer,  vêtir,  obscurcir,  boucher,  assombrir,  

反義詞:
découvrir,  déblayer,  nettoyer,  accentuer,  intensifier,  renforcer,  démasquer,  dévoiler,  dénuder,  déshabiller,  dévêtir,  montrer,  dégager,  dégarnir,  dépouiller,  exposer,  révéler,  trahir,  éclaircir,  dégagé

se couvrir: se découvrir,  se déshabiller,  se dévêtir,  

聯(lián)想詞
recouvrir重新;réduire減低;limiter作為……的界線;étendre鋪開,展開;protéger,庇,防;étaler;minimiser使減縮到最小,使到最低限度;dissimuler掩飾,隱瞞;servir為……服務,為……效力;gonfler使鼓起,使充氣;permettre允許,準許,許可;

1.Bient?t, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.

又過了一會兒,就看見了孟買城的一排排生氣勃勃的棕櫚樹。

2.Votre enfant prendra froid, si vous ne le couvrez pas a ez.

你不給孩子多穿點衣服,他就會會著涼的。

3.Des plantes couvre une superficie de plus de 6000 carrés.

廠房面積有6000多平方。

4.En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保東北大西洋海洋環(huán)境公約》和《保波羅的海地區(qū)海洋環(huán)境公約》也提到了十氯酮問題。

5.La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.

《刑法典》中還了人口販運問題。

6.Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.

條款草案將只自然人。

7.D'ici la mi-avril, je présenterai un rapport complet qui couvrira ces aspects.

到4月中旬,我將提交一份述及這些方面的詳盡報告。

8.Se pose la question de savoir si la Convention couvre les activités militaires.

提出的其中一個問題是《公約》范圍是否軍事活動。

9.Une déclaration présidentielle qui couvrirait les préoccupations généralement formulées par le Conseil serait indiquée.

發(fā)表一項表達安理會共同關切的主席聲明將是一種適當做法。

10.L'obligation de fournir les informations est couverte par la responsabilité générale au paragraphe 1.

提供信息的義務為第1款中的一般賠償責任所。

11.Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.

挪威統(tǒng)計局的任務廣泛,還能源統(tǒng)計。

12.Il convient toutefois de noter que ces mesures sont complexes et qu'elles couvrent plusieurs aspects.

然而,應該指出,此類措施非常復雜而且具有多面性。

13.Cette possibilité est déjà couverte par le projet d'article 3 sur l'autonomie des parties.

關于當事人自主權的第三條草案已經(jīng)了這一可能性。

14.Entretenir le réseau de radiosondes et l'étendre aux régions inadéquatement couvertes, en particulier les tropiques.

維持無線電探測儀網(wǎng)絡,并把網(wǎng)絡擴大到不足的地區(qū),特別是熱帶地區(qū)。

15.Mon Bic a coulé : ma trousse est couverte d'encre.

我的筆盒里都是墨水。

16.Ces domaines couvrent les élections et la sécurité.

這些方面包括選舉和安全。

17.Cette méthode permettait de couvrir beaucoup de terrain.

通過這種方式,調(diào)查了很多地方。

18.Notre coopération couvre les domaines politique et économique.

我們的合作既是政治性的,也是經(jīng)濟性的。

19.Cette définition couvre donc le comportement isolé et la concertation.

因此,它既包括單方面行為,也包括協(xié)議。

20.L'objectif initial est de couvrir 17?000 foyers.

方案的初級目標是17 000個家庭。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 couvrir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。