1.Le clitoris, considéré comme un organe venimeux, risquerait de piquer l'homme et de tuer le bébé à la naissance.
還據(jù)認(rèn)為,陰蒂是有毒,可能刺痛
,
者在生育時殺死嬰兒。
3.Même si Isra?l continue d'aspirer à la paix, nous n'en ressentons pas moins gravement la douloureuse plaie de la réalité actuelle?: la campagne de terreur du Hamas, le tir incessant de roquettes Qassam et la haine venimeuse à l'égard d'Isra?l.
雖然以色列仍然渴望和平,但我們強(qiáng)烈地感受到目前現(xiàn)實劇痛:哈馬斯
恐怖行動、無休止
卡薩姆火箭彈以及對以色列
刻骨仇
。
4.Le Hamas ne se contente pas de faire le choix de l'extrémisme par rapport à la modération; il souhaite, par la force, convertir le monde à son idéologie haineuse, violente et venimeuse, et instiller la terreur et la crainte dans le c?ur de ceux qui ne partagent pas cette vision maudite du monde.
哈馬斯不僅選擇了極端主義而非溫和;而且它還企圖大力推行其仇、暴力和惡毒
意識形態(tài),讓全世界都信奉,并在那些不贊同其邪惡世界觀
人心中制造恐怖和恐懼。
5.Le Département, et, en particulier, la MINUEE à Addis-Abeba, répandent des informations venimeuses, prétendant que la vie des soldats de la MINUEE était en danger, qu'ils avaient été privés d'approvisionnement en vivres, qu'ils avaient parfois été obligés de se regrouper et, parfois encore, avaient été pris en otage et empêchés de procéder à leur transfert en éthiopie.
維和部、特別是在亞斯亞貝巴
埃厄特派團(tuán)散布惡毒信息,聲稱埃厄特派團(tuán)士兵
生命受到威脅;他們得不到糧食供應(yīng);他們有時被迫重新集結(jié);而有時,他們又成為人質(zhì),被阻止遷移到埃塞俄比亞。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com