1.Les oiseaux se perchaient sur les fils télégraphiques.
鳥(niǎo)停在電報(bào)線上。
15.Vous remarquerez, d'ailleurs, ajouta John Sullivan, que nous n'avons re?u aucune nouvelle de notre collègue et cependant, les fils télégraphiques ne manquaient pas sur son itinéraire.
“此外,我還提醒你們注意一個(gè)問(wèn)題,”約翰?蘇里萬(wàn)接著說(shuō),“雖然在我們這位會(huì)友旅行這條路上,到處都有電報(bào)局,可是我們沒(méi)有得到一點(diǎn)關(guān)于他
消息?!?/p>
17.Certains groupes et particuliers préfèrent très souvent ce système qui est plus économique, plus efficace et plus fiable et moins bureaucratique qu'un chèque ou un virement télégraphique.
有些團(tuán)體個(gè)人往往較樂(lè)于使用這種系統(tǒng),因?yàn)樗c取得支票或電匯轉(zhuǎn)移款項(xiàng)
方式相比,成本效益較高,較為有效可行可靠而且較不需要通過(guò)官僚主義
公事程序。
18.4 Le Comité croit comprendre que seules les entités autorisées peuvent offrir des services nationaux et internationaux de transfert de fonds et d'avoirs, notamment par voie télégraphique.
4 委員會(huì)知悉,只有經(jīng)過(guò)授權(quán)實(shí)體才能提供國(guó)內(nèi)
國(guó)際性
包括電匯轉(zhuǎn)帳在內(nèi)
資金
資產(chǎn)轉(zhuǎn)移服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com