1.L'ancien pays de la "paix du sud" (Annam), comme l'avaient appelé un temps les Chinois, n'a pas cédé devant son ancien suzerain.
過去“南方和平鄉(xiāng)”(安南保護(hù)國),這個曾如此被中國人稱呼過
國家,并沒有在他
國面前退縮。
2.Dans l'affaire Robert E. Brown par exemple, le tribunal arbitral a considéré que la Grande-Bretagne, en sa qualité de suzeraine de la République sud-africaine avant la guerre des Boers, ne jouissait pas d'une autorité telle qu'elle pourrait être rendue responsable du préjudice infligé à Brown.
例如,在Robert E. Brown 索賠案中 ,仲裁法庭認(rèn)為,英國當(dāng)局在布爾戰(zhàn)爭以前作為南非國
權(quán)力“遠(yuǎn)未達(dá)到應(yīng)該由它對BROWN所遭受
不正當(dāng)行為負(fù)責(zé)
程度”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com