1.Le mal de dents est un supplice.
牙疼是一種劇痛。
16.à mesure que s'agrandissait l'Europe hitlérienne s'allongeait la liste des lieux de supplice?: Belzec?: 600?000 morts; Sobibor?: 250?000; Majdanek, dont M.?Geremek parlait tout à l'heure?: 230?000; Treblinka?: 800?000; et Auschwitz, plus d'un million.
隨著歐洲越來越多地方屈服于希特勒
機器,受難地點清單就越來越長:貝爾熱茨:600 000人死亡;索比布爾:250 000人;在格雷梅克先生早些時候談及
馬伊達內(nèi)克:230 000人;特雷比尼卡:800 000人;奧茨維奇:100多萬人。
17.Je me rappelle très clairement que malgré les efforts extraordinaires du Gouvernement autrichien, de l'Union européenne et de la communauté internationale dans son ensemble pour soutenir les milliers de personnes déplacées, leur supplice a touché le monde entier.
我非常清楚地記,盡管奧地利政府、歐洲聯(lián)盟和整個國際社會盡了巨大努力以支助數(shù)以千計
流離失所者,然而其痛苦卻觸動了整個世界。
18.Il est affirmé que, dans ces circonstances, l'auteur aurait été obligé d'attendre son tour sur le lieu même du supplice, torturé peut-être pendant plusieurs heures par le bruit de l'exécution des autres détenus et par ses propres pensées.
在這樣情形中,據(jù)認(rèn)為提交人會被迫在絞刑架下等死,經(jīng)受處決其他囚犯
聲音和想象
煎熬,這有可能持續(xù)數(shù)小時。
19.Nous mettons en garde contre les conséquences graves qu'aurait une guerre dans une région qui a déjà connu le supplice de nombreuses guerres, qui souffre encore de la poursuite de la politique d'occupation et de destruction israélienne contre le peuple palestinien et ses droits inaliénables.
我們警告,在經(jīng)歷了許多戰(zhàn)爭痛苦地區(qū),在因以色列侵犯巴勒斯坦人民及其合法權(quán)利、繼續(xù)推行占領(lǐng)和破壞政策而遭受痛苦
地區(qū),發(fā)動戰(zhàn)爭將產(chǎn)生嚴(yán)重后果。
20.Le Comité craint que ces normes, coutumes et pratiques ne puissent justifier et perpétuer la discrimination à l'égard des femmes, la violence à l'encontre des femmes et la persistance de pratiques traditionnelles nuisibles, y compris les mariages précoces et forcés et l'épreuve par le supplice.
委員會感到關(guān)切是,這種規(guī)范、習(xí)俗和做法成為繼續(xù)歧視婦女和繼續(xù)包括早婚和逼婚以及神裁法在內(nèi)
陋習(xí)
借口。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com