日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

standardisation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

standardisation

音標(biāo):[stɑ?dardizasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
標(biāo)準(zhǔn);統(tǒng)一
standardisation dans la fabrication制造標(biāo)準(zhǔn)
近義詞:
normalisation,  rationalisation,  uniformisation,  alignement,  unification,  homogénéisation,  nivellement,  uniformité
聯(lián)想詞
normalisation標(biāo)準(zhǔn),規(guī)格;rationalisation合理;structuration構(gòu)造;simplification;interopérabilité互通性;formalisation形式;industrialisation工業(yè);harmonisation協(xié)調(diào),調(diào);unification聯(lián)合,一致,統(tǒng)一,劃一;uniformité一樣,一律,一致;internationalisation國際;

1.Tout d'abord, une telle standardisation aurait des incidences financières et logistiques considérables.

首先,這一工作牽涉到很大財(cái)政組織問題。

2.La réunion est convenue que la standardisation pourrait promouvoir des efforts au niveau international.

者一致同意,實(shí)現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)促進(jìn)國際努力。

3.Il permettra aussi des gains d'efficacité grace à la rationalisation, à la standardisation et à l'automatisation des opérations administratives.

該系統(tǒng)還將通行政標(biāo)準(zhǔn)動(dòng)來增加效率。

4.Le secteur privé participe aussi depuis longtemps, directement ou indirectement, à l'action normative et de standardisation de l'ONU.

私營部門還長期直接或間接參加聯(lián)合國確定規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)工作。

5.Ces mesures devraient contribuer à la standardisation des principaux équipements utilisés, donc à une meilleure rentabilisation des ressources de l'Organisation.

這些措施預(yù)期有助于實(shí)現(xiàn)所用主要類別資產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn),從而使聯(lián)合國資源發(fā)揮最大用途。

6.Il lui permettra aussi de gagner en efficacité grace à la rationalisation, à la standardisation et à l'automatisation de ses opérations administratives.

該系統(tǒng)還將通行政、標(biāo)準(zhǔn)動(dòng)來增加效率。

7.Cela favorisait la standardisation des technologies et permettait aux entreprises et aux utilisateurs de porter toute leur attention sur leurs compétences fondamentales.

這就促進(jìn)了技術(shù)商品,使公司用戶能集中精力搞好其核心工作。

8.Toutefois, comme on l'a signalé à plusieurs reprises, il arrive que des impératifs opérationnels et politiques priment sur le souci de standardisation.

但是,如前所述,業(yè)務(wù)政治因素有時(shí)阻礙促使外地設(shè)備標(biāo)準(zhǔn)這一原意實(shí)現(xiàn)。

9.La standardisation prévue des plans d'action des services assurera l'homogénéité des rapports entre priorités, objectifs, activités et taches dans l'ensemble de l'organisation.

未來單位業(yè)務(wù)計(jì)劃標(biāo)準(zhǔn)后,將確保整個(gè)組織內(nèi)貫徹優(yōu)先次序、目標(biāo)活動(dòng)與任務(wù)間關(guān)系連貫性。

10.La standardisation de l'architecture et de l'infrastructure autorise une intégration accrue et une plus grande interopérabilité, et donc une plus grande efficacité opérationnelle.

由于一體操作兼容性提高信息通信技術(shù)結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)設(shè)施標(biāo)準(zhǔn)增加了業(yè)務(wù)效率。

11.Haut degré de standardisation des produits circulaire composants du système de tuyauterie sont standardisés, faciles à stocker et à réduire les délais de livraison.

產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)度高圓形管路系統(tǒng)元件都是標(biāo)準(zhǔn),便于儲(chǔ)存縮短發(fā)運(yùn)時(shí)間。

12.Par ailleurs, la standardisation des statistiques et des codes douaniers par les centres du commerce des diamants permettra de contr?ler la circulation des diamants.

另一方面,使各個(gè)鉆石中心數(shù)字統(tǒng)計(jì)顧客代號(hào)標(biāo)準(zhǔn),也將有益于監(jiān)測(cè)鉆石流動(dòng)。

13.La clé de la construction du systèm est une tactique ou une stratégie? Et elle est la standardisation du cadre ou la création de la structure ?

體制建設(shè)重點(diǎn)是策略還是戰(zhàn)略?是體制框架標(biāo)準(zhǔn),還是體制結(jié)構(gòu)創(chuàng)造性?

14.La Commission économique pour l'Europe (CEE) souligne que, de toutes ses activités, celles portant sur la standardisation ont toujours été les plus importantes pour le monde des affaires.

歐洲經(jīng)濟(jì)委員(歐洲經(jīng)委)指出,在所有其活動(dòng)中,確定標(biāo)準(zhǔn)工作是對(duì)商業(yè)界最重要活動(dòng)。

15.Elle se focalise sur la promotion des applications et des services à valeur ajoutée basés sur EGNOS et Galileo, les aspects standardisation et certification, et le secteur aval.

“伽利略共同事業(yè)”重點(diǎn)集中在,根據(jù)歐洲地球同步導(dǎo)航覆蓋服務(wù)伽利略方案促進(jìn)增值應(yīng)用服務(wù),標(biāo)準(zhǔn)核證問題以及下游活動(dòng)。

16.Comme point de départ, nous avons entrepris un exercice portant sur un système d'homologation et de standardisation des armes et de transparence en matière d'armement avec le Chili.

作為一個(gè)起點(diǎn),我們已經(jīng)同智利采取了一種武器對(duì)等透明做法。

17.Ce terme exprime une tendance objective vers une standardisation générale, fruit des progrès scientifiques et techniques, de l'expansion des communications et de l'évolution des valeurs culturelles et morales.

它是對(duì)邁向全球標(biāo)準(zhǔn)客觀轉(zhuǎn)移一種表達(dá),這種標(biāo)準(zhǔn)是科學(xué)技術(shù)進(jìn)步、通訊擴(kuò)展以及文價(jià)值觀演變所造成。

18.La situation des laboratoires d'analyses biologiques est préoccupante au Togo; ni la qualité des prestations des laboratoires ni la standardisation des analyses ne sont contr?lées, faute d'une législation en la matière.

在多哥,生物分析實(shí)驗(yàn)室狀況令人擔(dān)憂:不論是實(shí)驗(yàn)室提供服務(wù)質(zhì)量,還是分析標(biāo)準(zhǔn),都不受監(jiān)督,原因是沒有這方面立法。

19.Je pense toutefois, comme le Groupe, que l'Organisation tirerait profit du développement et de la standardisation de ces pratiques de sorte qu'elles deviennent une composante normale des travaux de l'Assemblée générale.

,我贊同知名人士小組表達(dá)看法:擴(kuò)大這些做法并使之標(biāo)準(zhǔn),從而使之變成大工作正常部分,對(duì)聯(lián)合國是有益。

20.L'activité touristique doit être con?ue de manière à permettre la survie et l'épanouissement des productions culturelles et artisanales traditionnelles ainsi que du folklore, et non à provoquer leur standardisation et leur appauvrissement.

(4) 旅游活動(dòng)須經(jīng)妥善規(guī)劃,使傳統(tǒng)產(chǎn)品,工藝品民俗得以延續(xù)發(fā)揚(yáng),而不造成這些物品退,變成千篇一律。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 standardisation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。