日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

spécifiquement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

spécifiquement

音標(biāo):[spesifikmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
特殊, 特定
近義詞:
particulièrement,  typiquement,  proprement,  exclusivement,  exprès,  spécialement
聯(lián)想詞
spécialement特別;prioritairement優(yōu)先, 有優(yōu)先權(quán);exclusivement專一,唯一;principalement主要;essentiellement本質(zhì)上,基本上;spécifique特殊的,特有的,特定的,特異的;uniquement僅僅,只,惟一;particulièrement特別, 尤其, 特殊, 格外;explicitement明確;originellement一開始;notamment尤其,特別是;

1.J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追蹤這一想法,并且在品牌形象問題上稍作停留。

2.La Société spécifiquement texture velours types de produits textiles.

本公司???/span>各類平絨紡織品。

3.Je suis auto-construit studio, adapté spécifiquement pour votre type de travaux de conception.

自建工作室,專門為您量身定做設(shè)計(jì)類工作。

4.Toute modification devrait traiter plus spécifiquement des limites de la responsabilité.

修正案應(yīng)更加具體解決賠償責(zé)任限額問題。

5.Elle n'aborde pas non plus spécifiquement la question des travailleurs sexuels.

它也不具體針對色情工作者。

6.Les lois du Botswana n'interdisent pas spécifiquement le recrutement de groupes terroristes.

博茨瓦納法律未特別禁止恐怖主義團(tuán)伙的招聘。

7.à cet égard, je voudrais faire référence spécifiquement à la question de Palestine.

在此方面,我特別提及巴勒斯坦問題。

8.Il a également été suggéré de se référer plus spécifiquement aux législations nationales.

還有代表團(tuán)提議更具體提及國法。

9.Par ailleurs, les gouvernements demandaient parfois spécifiquement qu'on leur envoie des experts internationaux.

各國政府有時(shí)也特別要求提供國際專門知識(shí)。

10.Je voudrais toutefois m'arrêter plus spécifiquement sur quelques-uns des points majeurs de la résolution.

但我還要具體談一談決議中的若干重要的方面。

11.Ce dernier devrait être plus précis et faire référence spécifiquement aux marchés des produits financiers.

該項(xiàng)應(yīng)當(dāng)更加精確,并具體提及金融產(chǎn)品交易所。

12.Toutefois, l'auteur ne rattache pas spécifiquement les?actions de l'état partie aux violations qu'il dénonce.

然而,提交未將締約國的具體行動(dòng)與所指控的、違反《公約》的具體行為相聯(lián)系。

13.Deux instruments concernent spécifiquement les travailleurs migrants.

兩項(xiàng)文書具體論及移民工

14.Plus spécifiquement, elle reflète un manque de volonté politique.

具體,這反映了各方缺乏政治意愿。

15.Les offres destinées spécifiquement aux femmes sont l'exception.

專門為婦女提供的服務(wù)是個(gè)例外。

16.Les avoirs visés doivent être mentionnés spécifiquement dans la décision.

在決定中必須明確提到予以扣留的資產(chǎn)。

17.Cette préoccupation est spécifiquement évoquée aux paragraphes 1 et 2.

我們認(rèn)為這一關(guān)切在第1和第2段中得到具體的闡述。

18.Cet indicateur concerne spécifiquement le groupe des 15-19 ans.

這項(xiàng)指標(biāo)具體側(cè)重于15至19歲的年齡組。

19.Certains projets sont également destinés spécifiquement aux femmes plus vulnérables.

一些項(xiàng)目是專門為幫助最弱勢婦女設(shè)計(jì)的。

20.La République tchèque y faisait spécifiquement allusion dans sa réponse.

捷克共和國的答復(fù)中特別提到了這一點(diǎn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 spécifiquement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。