日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

somatique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

somatique

音標:[s?matik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 【醫(yī)學】【心學】軀體, 身體, 體

2. 【物學】體質
cellules somatiques體細胞 www.fr ancoc hino is.co m 版 權 所 有
近義詞:
physiologique,  organique,  physique
反義詞:
cérébral,  mental,  psychique,  psychologique
聯(lián)想詞
psychique精神,心;neurologique神經(jīng)學;physiologique,;psychologique;pathologique;métabolique代謝;thérapeutique治療,療法;psychanalytique精神分析;génétique遺傳;pathologie學;psychiatrique精神病;

1.On n'a pas pu établir une corrélation entre des troubles somatiques ou immunologiques et l'accident de Tchernobyl.

前尚未從切爾諾貝利事故中弄清體質失調、免疫失常和電離輻射之間聯(lián)系。

2.La thérapie génique somatique a?pour but de corriger les défauts génétiques dans les cellules somatiques et de produire un?effet limité à la personne traitée.

體細胞基因治療旨在糾正體細胞中遺傳缺陷,并只對接受治療人產作用。

3.Un des objectifs consiste à offrir à ce groupe vulnérable un meilleur accès à des services de santé somatiques et psychiatriques de bonne qualité.

標之一是讓這個易受害群體能夠更好地獲取高質量身體和精神保健服務。

4.Le processus de transfert somatique de cellules nucléaires ou clonage implique la production en laboratoire d'un embryon humain possédant exactement les mêmes caractéristiques génétiques qu'un autre individu.

肉體細胞核轉移或克隆是在驗室制造與另一個人基因完全相同人類胚胎。

5.La situation la plus fréquente est celle de l'enfant dont les parents souffrent de maladie mentale ou somatique et de l'enfant dont les parents ou le parent ne s'occupent pas.

最共同問題是父母在心上不健康及父母對子女忽視。

6.Le membre de phrase ??telle que le transfert de noyaux de cellules somatiques ou la division d'embryons?? renvoie, à titre d'exemple, aux deux techniques utilisées actuellement dans les expériences de clonage.

文以“體細胞核轉移或胚胎分切”這兩種技術作為前用于克隆試驗技術例子。

7.Les différences somatiques (les Roms semblent avoir un teint plus foncé que le reste de la population) seraient aussi à l'origine de la distance psychologique et physique entre Roms et population majoritaire.

形體差異(羅姆人皮膚比人口中其他人黝黑)可能也是他們從心上和上與人口中大多數(shù)保持距離根本原因。

8.Le Gouvernement est en train d'examiner un projet de loi sur le clonage reproductif d'êtres humains qui porte en particulier sur le clonage reproductif par transfert nucléaire de cellules somatiques et autres méthodes à définir.

政府正在審議人殖性克隆法,是禁止人殖性克隆,特別是處通過細胞核轉移和其他未定方法進行殖性克隆問題。

9.Le programme sera axé sur la manière dont la violence sexuelle affecte la santé des femmes et sur les mesures à prendre pour améliorer l'aide apportée aux victimes et éviter ainsi les séquelles à distance (affections somatiques).

該方將重點了解性暴力對婦女健康產何種影響以及需要采取哪些措施改進對受害人支助,從而避免造成長期后果(肉體疾病)。

10.La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人為在子宮壁上移植克隆體細胞胚胎以及為懷孕和分娩以外出售精子和卵子。

11.24?% des hommes et 38?% des femmes qui craignent une perte d'emploi souffrent de problèmes somatiques tels que des insomnies ou des maux de tête ou de dos, que l'on peut considérer comme étant de forte intensité.

男性和38%婦女因擔心失業(yè)而出現(xiàn)器官癥狀,諸如失眠、頭痛、背痛,可以認為是由于過度緊張所致。

12.De fait, seule la recherche sur les cellules souches somatiques adultes, et non embryonnaires, d'animaux a permis de faire des progrès réels dans le traitement de certaines maladies d'origine génétique et même de soigner avec succès des patients humains.

上,只有動物成年干細胞,而不是胚胎細胞研究工作在治療某些遺傳疾病中取得了一些真正進展,甚至成功地用于治療一些人類患者。

13.Certains membres ont estimé qu'en décrivant des procédures, telles que la division des embryons et le transfert du noyau d'une cellule somatique, la convention proposée risquerait d'être dépassée chaque fois qu'une nouvelle procédure de clonage serait mise au point.

還有與會者認為,由于對程序敘述,例如對胚胎分裂和體細胞核轉移敘述,新克隆科學程序每發(fā)展一次,擬議公約就面臨一次過時危險。

14.On a exprimé l'avis qu'en décrivant des procédures, telles que la division des embryons et le transfert du noyau d'une cellule somatique, la convention proposée risquerait d'être dépassée chaque fois qu'une nouvelle procédure de clonage serait mise au point.

還有與會者認為,采用描述程序,例如分裂胚胎和體細胞核轉移辦法問題是,克隆方法每次有新科學發(fā)展,擬議公約就立即過時。

15.L'individu occupant un emploi indépendant a également droit aux prestations en espèces dues en cas de maladie à condition que, comme pour les salariés, l'intéressé soit empêché de travailler sous l'effet d'une maladie somatique ou mentale attestée par un médecin.

自營職業(yè)者也有權享受疾病補助,只要他像受雇人員那樣,經(jīng)醫(yī)證明因患或心疾病而不能工作。

16.Environ 28?% des adultes et 30?% des enfants souffrent du syndrome de stress post-traumatique, et certains d'entre eux sont saisis de peurs paniques, ont un comportement d'évitement, connaissent des problèmes scolaires, comportementaux et somatiques, et sont victimes de régression et de troubles du sommeil.

成年人和30%兒童患有創(chuàng)傷后精神壓力障礙,兒童呈現(xiàn)出非常嚴重恐懼、躲避行為、逃學行為、身體問題、退化行為以及缺乏睡眠癥狀。

17.Le Saint-Siège demande une interdiction complète et explicite de toutes les techniques de création de nouveaux embryons individuels d'êtres humains par clonage, y compris le transfert de noyaux de cellules somatiques et la division d'embryons ou autres techniques similaires qui pourraient voir le jour dans l'avenir.

教廷希望徹底明確地禁止以克隆方式制造新人體胚胎一切技術,包括體細胞核轉移、胚胎分裂和將來可能研制出其他類似技術。

18.Concernant l'organisation des soins de santé, l'administration pénitentiaire a conclu des conventions avec des établissements publics hospitaliers?: le Centre Hospitalier de Luxembourg est responsable de l'organisation des soins de santé somatiques et le Centre Hospitalier Neuro-psychiatrique d'Ettelbruck est responsable de l'organisation de la prise en charge psychiatrique des détenus.

關于醫(yī)療保健組織,監(jiān)獄管層與公共醫(yī)療機構簽訂了協(xié)議:盧森堡醫(yī)療中心負責組織身體疾病醫(yī)療保健,Ettelbruck神經(jīng)精神病醫(yī)療中心負責組織被拘留者精神疾病治療。

19.Les états Membres devraient s'attacher davantage à réduire les conséquences sanitaires et sociales de l'abus de drogues, c'est-à-dire à prévenir non seulement les maladies infectieuses connexes (VIH, hépatite B et C, tuberculose, etc.), mais aussi la survenue de toute autre conséquence sanitaire (surdoses, accidents de travail et de la route ou troubles somatiques et psychiatriques) et sociales (familles à problèmes, effets des marchés de la drogue dans les communautés ou délinquance).

會員國應當加強旨在減少吸毒健康和社會后果工作,不僅考慮到預防相關傳染性疾?。ㄈ绨滩《?、乙型和丙型肝炎、肺結核等),而且考慮到其他健康后果(如劑量過大、工作場所和交通事故、或身心紊亂)和社會后果(如家庭障礙、社區(qū)毒品市場影響或犯罪)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 somatique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。