1.Il est vrai que ce genre de réarrangement aurait pu se produire, mais, si tel avait été le cas, la valise décrite par M. Bedford aurait peut-être été placée dans quelque coin éloigné du conteneur, et que, si les experts légistes ont examiné toutes les unités de bagages qui présentaient des traces directes de déflagration d'explosif, soit 25 au total, beaucoup d'autres bagages trouvés sur le site de la catastrophe n'ont pas été examinés de près pendant l'enquête.
的確,很可能這種調(diào)動,但如果
,Bedford
生提到的旅行箱就可能放置在貨箱內(nèi)較偏僻的角落;法醫(yī)證據(jù)中說明
已經(jīng)找到的、并表明受到爆炸直接破壞的所有物件(共25件),但還有許多找到的行李物件并沒有在案件證據(jù)中
詳細(xì)說明。