1.Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.
肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林電影節(jié)。
3.Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.
因此,在這種情況下談?wù)撍?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/JPheADRltHii4MI8cFIJxwKtZFI=.png">業(yè)就如同在涉及扒手
問題上談?wù)撍?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/JPheADRltHii4MI8cFIJxwKtZFI=.png">
業(yè)一樣,毫無意義。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com