日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

mordant

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

mordant

音標(biāo):[m?rdɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:mordant可能是動(dòng)詞mordre變位形式

mordant, e

a.
1. 咬人
bêtes mordantes 咬人畜生
froid mordant 〈引申〉刺骨寒冷
voix mordante〈引申〉尖銳刺耳聲音

2. 具有腐蝕性
Cet acide est très mordant. 這種酸腐蝕性很強(qiáng)。

3. 〈轉(zhuǎn)〉尖刻, 尖酸, 尖銳, 刻薄, 辛辣
répondre d'une manière mordante 尖酸刻薄地回答
satire mordante 辛辣諷刺

n.m.
1. 銳利, 鋒利
le mordant d'une scie 鋸子鋒利

2. 〈轉(zhuǎn)〉尖刻, 刻薄, 辛辣
3. 〈轉(zhuǎn)〉銳氣, 斗志, 士氣旺盛
armée qui a du mordant 士氣旺盛軍隊(duì)

4. 【音樂(lè)】波音
5. (金屬表面)腐蝕劑, 酸洗劑
6. (金屬箔)黏著劑
7. 【紡織】媒染劑


常見(jiàn)用法
une ironie mordante 一個(gè)尖銳諷刺

法語(yǔ) 助 手
詞:
acerbe,  acide,  acrimonieux,  acéré,  aigre,  causticité,  combativité,  cuisant,  dynamisme,  emporte-pièce,  fielleux,  incisif,  moqueur,  acre,  caustique,  piquant,  satirique,  allant,  ardeur,  fougue
詞:
calmant,  doux,  fadeur
聯(lián)想詞
piquant刺人,扎人,有刺,有棱角;agressif侵略;percutant沖擊;énergique精力充沛;féroce,,,兇狠;brutal粗暴,強(qiáng)暴;vivacité活潑,生氣;humour幽默,詼諧,幽默感;vif,有生命;tranchant鋒利;violent猛烈,劇烈;

1.Cet acide est très mordant.

這種酸腐蝕性很強(qiáng)。

2.Mais il est particulièrement important de faire en sorte que ces conventions aient du mordant.

但特別重要是使這些公約具有效力。

3.C'est une bête mordante.

這是個(gè)畜生。

4.Elle répond d'une manière mordante.

尖酸刻薄地回答。

5.Nous avons eu l'impression que ce ne sont pas des conclusions mordantes.

我們感覺(jué),這些結(jié)論不是最強(qiáng)有力。

6.Il n'y a pas de vent mordant, de brouillard, de neige ou de gel.

這里沒(méi)有凜冽寒風(fēng),沒(méi)有霧、雪和冰霜。

7.Au lieu de prendre sa berline, elle marche sans direction dans le froid mordant de la rue de Manhattan.

她沒(méi)有去開(kāi)車(chē),而是在寒冷街上漫無(wú)目地走,想呼吸一下新鮮空氣。

8.Selon les années, le froid peut se faire plus mordant dès le mois de décembre ou tarder en janvier.

從十二月開(kāi)始嚴(yán)寒一直要持續(xù)到一月。

9.Toutefois, il faut se garder d'uniformiser les pratiques de surveillance au point de leur faire perdre leur mordant politique.

但是,監(jiān)督做法提供政策信息不能為標(biāo)準(zhǔn)化做法沖淡。

10.Mais nous devons donner du mordant aux sanctions de l'ONU et aller plus loin encore en veillant à ce que les états ne les violent pas sanctions en toute impunité.

然而,我們需要使聯(lián)合國(guó)制裁措施產(chǎn)生效力,并采取進(jìn)一步步驟,以確保各國(guó)無(wú)法違制裁而不受懲罰。

11.Un tel système ne doit donc pas être dénué de mordant, mais il doit fonctionner dans les trois domaines grace à des systèmes de vérification fiables et à des mécanismes de sanctions applicables.

因此,這樣一個(gè)制度絕不能沒(méi)有強(qiáng)制實(shí)施手段,而是必須通過(guò)可靠核查制度和可執(zhí)行制裁機(jī)制在所有三個(gè)領(lǐng)域發(fā)揮作用。

12.Aujourd'hui, alors que nous promouvons le projet de résolution intitulé ??Le r?le des Nations Unies dans la promotion d'un nouvel ordre humain international??, une tentative est faite pour infuser à ce concept quelque mordant et en assurer la concrétisation.

因此,今天在我們促進(jìn)題為“聯(lián)合國(guó)在促進(jìn)新全球人類(lèi)秩序方面作用”決議草案時(shí),我們?cè)噲D加強(qiáng)這種觀點(diǎn)力量,確保它得以實(shí)施。

13.Ces préoccupations importantes, reprises sous la direction avisée de la Suède, ont été mises au coeur du Processus de Stockholm, accompagnées d'une analyse tout à fait novatrice de la fa?on de maintenir le mordant des sanctions sur les parties ciblées pour répondre aux stratégies de contournement.

這些重要問(wèn)題是在瑞典干練領(lǐng)導(dǎo)下提出,并被置于斯德哥爾摩進(jìn)程核心位置,同時(shí)也對(duì)如何回應(yīng)逃避戰(zhàn)略,繼續(xù)對(duì)目標(biāo)行動(dòng)者集中進(jìn)行制裁問(wèn)題作了開(kāi)拓性分析。

14.Ma délégation convient qu'il est urgent de renforcer les mesures pratiques de lutte contre le trafic d'armes légères et de petit calibre et d'apporter au Programme d'action sur les armes légères et à l'Instrument international relatif au tra?age des armes légères l'appui nécessaire et un mordant suffisant pour atteindre les objectifs fixés.

我國(guó)代表團(tuán)同意,迫切需要加強(qiáng)切實(shí)可行措施,以便打擊小武器和輕武器販運(yùn),并給予《小武器問(wèn)題行動(dòng)綱領(lǐng)》和《國(guó)際追查文書(shū)》以必要支持和有效手段來(lái)成功實(shí)現(xiàn)其各項(xiàng)目標(biāo)。

15.Il est vrai qu'un état Membre peut prendre, seul ou collectivement, des mesures de légitime défense, y compris en dehors de l'ONU, mais, comme on l'a vu dans le cas de l'Iraq, l'autorité du Conseil de sécurité a aidé la politique des états-Unis en lui ajoutant le mordant des sanctions économiques, en lui fournissant la large protection de son égide politique et en autorisant les contr?les sur le territoire d'un état étranger.

誠(chéng)然,一個(gè)會(huì)員國(guó)甚至能夠在無(wú)聯(lián)合國(guó)情況下采取單獨(dú)和集體自衛(wèi)措施,但伊拉克問(wèn)題表明,安全理事會(huì)權(quán)力幫助聯(lián)合國(guó)政策,加強(qiáng)了經(jīng)濟(jì)制裁、擴(kuò)大了廣泛政治覆蓋面并授權(quán)在外國(guó)領(lǐng)土上進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)監(jiān)測(cè)。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 mordant 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。