1.Elle déguste son café à petites gorgées.
她小口地品嘗咖啡。
2.Le guide lui fit boire quelques gorgées d'eau et de brandy, mais cette influence stupéfiante qui l'accablait devait se prolonger quelque temps encore.
向?qū)щm然給她喝了幾口水和白蘭地,但是因?yàn)樗艿拇碳ぬ罅耍?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/rMmUFK48WPZTMK@@gzLl1NEcj48E=.png">需要一段時(shí)間才能清醒過(guò)來(lái)。
4.Ces pays ont, à des degrés divers, bénéficié d'un programmes post-conflit, mais les enjeux économiques et stratégiques de cette région des Grands Lacs gorgée de richesses et de ressources naturelles, soumise à une exploitation illicite et au pillage, l'ont placée au c?ur de la convoitise des Nations Unies.
國(guó)家現(xiàn)在都在不同程度上得到?jīng)_突后方案的幫助,但是大湖區(qū)自然資源極為豐富,并且遭受非法開采和掠奪,而在大湖區(qū)的經(jīng)濟(jì)和戰(zhàn)略
害關(guān)系使大湖區(qū)成為聯(lián)合國(guó)關(guān)注的中心。
5.Les travaux de protection contre les inondations, comme l'assèchement des terres gorgées d'eau, le désenclavement des zones rurales par la construction de routes praticables par tous temps et autres activités de même nature d'un intérêt économique durable, sans perdre de vue les problèmes propres à la région, peuvent y être incluses dans la mesure où est maintenue la principale orientation du programme, à savoir la préservation de l'eau et la lutte contre la sécheresse.
防洪和治洪包括洪澇區(qū)排水、建造全天候公路使農(nóng)村暢通無(wú)阻以及其他類似的經(jīng)濟(jì)可持續(xù)性活動(dòng),始終注意特定區(qū)域的問(wèn)題,要是該計(jì)劃的主焦點(diǎn)仍是水資源保護(hù)和抗旱,那么就可以把防洪、治洪包括在內(nèi)。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com