日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

exagérément

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

exagérément

音標(biāo):[εgza?eremɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
夸大地, 夸張地, 過(guò)分地
un critique exagérément louangeur一個(gè)過(guò)分夸獎(jiǎng)的評(píng)論家 Fr helper cop yright
近義詞:
abusivement,  excessivement,  vertigineusement,  trop,  démesurément,  outre,  outrageusement
反義詞:
raisonnablement,  assez
聯(lián)想詞
excessivement過(guò)分地;légèrement輕輕地;trop太;inutilement無(wú)用地, 白白地, 徒然, 徒勞無(wú)益地;passablement過(guò)得去地,一般地;singulièrement罕見(jiàn);anormalement異常;modérément有節(jié)制地,適度地;assez夠,足夠;suffisamment足夠地,充分地;notablement顯著地;

1.Deuxièmement, la mondialisation avantage exagérément les pays développés.

其次,全發(fā)達(dá)國(guó)家?guī)?lái)的裨益過(guò)大。

2.Ainsi, il ne faudrait pas réduire exagérément la sensibilité des mines.

降低地雷的過(guò)分敏感性可具有此種結(jié)果。

3.Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

個(gè)代表團(tuán)認(rèn)為兩種資源案都過(guò)份樂(lè)觀。

4.Il faudrait toutefois chercher à éviter qu'elles ne deviennent exagérément complexes.

同時(shí)也應(yīng)努力確法不會(huì)變?yōu)檫^(guò)于復(fù)雜。

5.Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a vérifié ce chiffre exagérément grossi.

設(shè)在緬甸的聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)都不能證實(shí)個(gè)水分過(guò)多的數(shù)字。

6.En tout état de cause, ces délais ne sont pas exagérément longs en Allemagne.

無(wú)論如何,德國(guó)的審批時(shí)間并不特別長(zhǎng)。

7.à cet égard, le plan a pu vous appara?tre exagérément tourné vers la productivité du Tribunal.

,個(gè)計(jì)劃似乎過(guò)分集中于法庭的產(chǎn)出率。

8.Toutefois, cette évolution plut?t encourageante ne doit pas nous rendre exagérément optimistes ou ralentir nos efforts.

但是,我們不能因?yàn)槭聭B(tài)發(fā)展令人鼓舞而自滿或放慢速度。

9.Les sanctions ne doivent donc pas entra?ner des conditions de vie exagérément difficiles pour la population d'un pays.

故此,制裁不應(yīng)對(duì)一國(guó)的人民帶來(lái)不必要的苦難。

10.Comme elle n'a pas de plan de continuité des opérations, l'Organisation est exagérément dépendante de ces fonctionnaires clefs.

由于沒(méi)有一項(xiàng)業(yè)務(wù)連續(xù)性計(jì)劃,對(duì)些關(guān)鍵工作人員的依賴性過(guò)大。

11.Les Albanais et les Serbes du Kosovo estiment que les normes sont exagérément ambitieuses et irréalisables à court terme.

科索沃阿族人和科索沃塞族人都認(rèn)為,些標(biāo)準(zhǔn)過(guò)于宏偉,不切合實(shí)際,在短期內(nèi)無(wú)法實(shí)現(xiàn),因此不相信國(guó)際社會(huì)“先標(biāo)準(zhǔn)后地位”態(tài)度的誠(chéng)實(shí)性。

12.Celui-ci peut être exagérément étroit ou faire l'objet de restrictions qui nuisent à sa crédibilité ou à son utilité.

委員會(huì)的授權(quán)范圍可能過(guò)窄或者受到某種限制,以致破壞了它的可信度或有效性。

13.On a également indiqué que l'accent a été exagérément mis sur les activités dans le domaine des mines terrestres.

又表示,在地雷的工作又被強(qiáng)調(diào)過(guò)當(dāng)。

14.Catégorie 1: Systèmes de mise à feu qui ne peuvent pas être con?us pour ne pas être exagérément?sensibles.

無(wú)法在設(shè)計(jì)上達(dá)到不過(guò)分敏感程度的引信系統(tǒng)。

15.Catégorie 1: Systèmes de mise à feu qui ne peuvent pas être con?us pour ne pas être exagérément sensibles.

無(wú)法在設(shè)計(jì)上達(dá)到不過(guò)分敏感程度的引信系統(tǒng)。

16.Cependant, il n'est pas admis que les biocarburants constituent un imp?t implicite sur le carbone qui frappe exagérément les pauvres.

然而,人們沒(méi)有認(rèn)識(shí)到,生物燃料是一種隱性碳稅,事實(shí)上它不成比例地落到窮人身上。

17.Il était d'avis que le manuel contenait des renseignements utiles mais que l'introduction était exagérément complexe et devrait être raccourcie.

主講人認(rèn)為,雖然手冊(cè)提供了有用的信息,但導(dǎo)言過(guò)于復(fù)雜,應(yīng)當(dāng)縮短。

18.Il a été recommandé à la Commission de ne pas se fonder exagérément sur la pratique de la Communauté européenne.

有人告誡委員會(huì)說(shuō),不要過(guò)于依賴歐洲共同體的實(shí)踐。

19.Cette évolution ne doit pas cependant nous rendre exagérément optimistes car le chemin qui nous attend est encore long et tortueux.

然而,我們不應(yīng)因些事態(tài)發(fā)展而沾沾自喜,因?yàn)榍?img class="dictimgtoword" src="http://www.panasonaic.com/tmp/wordimg/tTpSAfhcpWi33jW@MtW@0BhpomY=.png">的道路十分漫長(zhǎng)和艱苦。

20.Mais, il peut aussi y avoir des difficultés, la plus souvent mentionnée étant que cette formule encourage à privilégier exagérément le prix.

然而,也可能遇到一些困難,最經(jīng)常提到的就是過(guò)分鼓勵(lì)看中價(jià)格。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exagérément 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。