日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯
X

entêtement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

entêtement

音標(biāo):[ɑ?tεtmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.
1. 〈古〉迷戀,醉心
2. 頑固,固執(zhí),執(zhí)拗
nier avec entêtement執(zhí)拗地否認
Il a manqué plusieurs affaires par son entêtement à ne rien céder.他固執(zhí)地不作任何讓步,所以好幾件事都失敗了。
3. (螺絲釘、大頭針等)裝頭

法語 助 手
近義詞:
acharnement,  aveuglement,  cécité,  obstination,  opiniatreté,  ténacité,  persistance,  persévérance,  insistance
反義詞:
inconstance,  souplesse,  versatilité,  abandon,  caprice,  docilité,  découragement
聯(lián)想詞
obstination固執(zhí),頑固;acharnement頑強;aveuglement<轉(zhuǎn)>盲目,輕率,糊涂,錯亂;arrogance傲慢,狂妄自大;orgueil驕傲,傲慢,驕氣;incompétence無權(quán),無管轄權(quán);refus拒絕,不接受;ténacité粘性,粘滯性;égo?sme利己主義;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,瘋子;persévérance堅持,堅持不懈,堅韌不拔;

1.Vous confondez entêtement et force de caractère, ma chère.

,你混淆了性格中固執(zhí)和堅毅。

2.Nous ne pouvons plus envisager la réforme du Conseil de sécurité avec entêtement et rigidité.

我們不能再以固執(zhí)態(tài)度對待安全理事會改革。

3.Cela atteste aussi de l'entêtement d'Isra?l à frapper l'Autorité palestinienne et à assiéger son Président élu.

這也表明以色列堅持打擊巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu),堅持包圍其當(dāng)選總統(tǒng)。

4.De toute évidence, ces problèmes trouvent leur origine dans l'entêtement dont font preuve certains et les obstacles qu'ils érigent.

這些問題明顯地是別人頑拒和阻撓造成。

5.Il campe délibérément et avec entêtement sur sa position malencontreuse, ne tenant aucun compte des justes demandes de la communauté internationale.

仍然蓄意地、頑固地堅持其錯誤立場,無視國際社會正當(dāng)要求。

6.D'autre part, il y a l'entêtement de ceux qui manquent d'argument pour tenter de justifier ce que le reste du monde réfute.

而另一邊是一個單一國家頑固態(tài)度,沒有任何理由試圖為世界其他國家反對行為辯護。

7.Elle est le résultat, également, de l'entêtement que met Isra?l à continuer d'avoir recours à la force militaire brutale, au mépris des Palestiniens.

這一局勢還是以色列頑固決定使用軍事力量及其鄙視巴勒斯坦人結(jié)果。

8.Une telle hardiesse ne na?t pas de l'instinct, mais plut?t du courage politique; pas d'un entêtement irresponsable, mais plut?t d'une aptitude hardie à la réforme.

這種膽識并非來自本能,而是來自政治勇氣;并非來自不負責(zé)任冥頑態(tài)度,而是來自敢干改革能力。

9.L'entêtement de l'Administration américaine à bloquer le moindre échange entre les deux peuples dépasse les domaines susmentionnés pour toucher aussi le secteur de la science.

美國當(dāng)局強行阻擾兩國人民之間最低限度交流超出了藝術(shù)和體育領(lǐng)域,甚至影響到古巴科學(xué)界。

10.Le seul obstacle, c'est l'entêtement des femmes de la famille, mère, tante, soeur, à cantonner Sofia dans son avenir de femme mariée et conforme, soutenue par l'étrange inertie de son père.

她們?yōu)樗O(shè)計將來是作一個舒適家庭主婦, 而這一想法也得到了父出于惰性支持。

11.De plus, les efforts en faveur du désarmement nucléaire ont été frustrés en raison de l'intransigeance des politiques des états dotés d'armes nucléaires, qui s'accrochent avec entêtement aux effets dissuasifs des armes nucléaires.

此外,由于核武器國家在頑固堅持依仗核武器威懾力量不妥協(xié)政策,核裁軍努力遭受了進一步挫敗。

12.Comme le mentionne le rapport du Secrétaire général, le sommet de l'Organisation de l'unité africaine a fermement condamné les seigneurs de guerre qui persistaient dans leur entêtement à bloquer les efforts de paix en Somalie.

正如秘書長報告所言,非洲統(tǒng)一組織(非統(tǒng)組織)國家在盧薩卡強烈譴責(zé)軍閥頑固堅持阻撓索馬里和平努力。

13.Cette revendication, que nous formulons depuis plus d'un siècle, ne procède pas d'un entêtement ou d'un caprice, mais tient au fait que nous manquons de ressources économiques et que d'énormes obstacles géographiques entravent notre compétitivité.

我們已經(jīng)做了一個多世紀努力這一要求不是頑固或任性產(chǎn)物,而是缺乏經(jīng)濟資源和影響我們競爭能力巨大地理障礙所致。

14.Quatre ans après l'avis consultatif de la Cour internationale de justice jugeant le mur de séparation contraire au droit international et insistant sur son démantèlement, Isra?l poursuit avec entêtement la construction du mur sur le territoire palestinien.

在國際法院咨詢意見宣布隔離墻從國際法角度來說是非法并堅持要求予以拆除四年后,以色列繼續(xù)頑固地在巴勒斯坦土地上修建隔離墻。

15.Il?ne saurait être question de laisser l'entêtement et la puissance de quelques-uns nous entra?ner tous sur la voie de la facilité consistant à satisfaire leurs intérêts, alors que des efforts majeurs sont détournés vers des questions d'importance secondaire.

一些國家頑固和強權(quán)不可能將我們大家都引上遷就們利益方便之路,而將主要精力集中到次要或不那么重要問題上去。

16.En dépit de nombreuses résolutions internationales, qui demandent à Isra?l de lever le siège des villes et villages palestiniens et de respecter le plan de cessez-le-feu Tenet et les recommandations du rapport Mitchell, nous sommes consternés par l'entêtement du Gouvernement israélien.

雖然許多國際決議呼吁以色列解除對巴勒斯坦城鎮(zhèn)和村莊包圍,遵守特尼特停火計劃和各項米切爾建議,但我們對以色列政府頑固立場感到驚訝。

17.Il a condamné l'entêtement du PALIPEHUTU-FNL à demeurer à l'écart du processus de paix, à continuer à entretenir conjointement avec les Interahamwe, l'insécurité et à poursuivre ses attaques, malgré les efforts consentis par le Gouvernement de transition et la communauté internationale.

委員會譴責(zé)胡圖人民解放黨/民族解放力量頑固不化,不顧過渡政府和國際社會努力,依然遠離和平進程,繼續(xù)與聯(lián)攻派民兵沆瀣一氣,并繼續(xù)發(fā)動襲擊。

18.Les événements ont prouvé combien cette stratégie est futile, et l'entêtement d'Isra?l à l'appliquer ne pourra que conduire à une nouvelle détérioration des conditions de sécurité, alimenter la haine et perpétuer le cycle de la violence et de l'instabilité dans la région.

各種事件表明,這種做法是徒勞,而以色列堅持奉行這一政策將只會導(dǎo)致安全局勢進一步惡化、助長仇恨情緒,并使暴力與不穩(wěn)定永遠在該區(qū)域周而復(fù)始。

19.Le processus de paix s'est heurté à cet obstacle majeur qui a été l'entêtement avec lequel les autorités israéliennes ont poursuivi l'implantation de colonies et d'infrastructures illégales dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.

妨礙和平進程主要因素是以色列當(dāng)局堅持在占領(lǐng)巴勒斯坦領(lǐng)土、包括耶路撒冷擴大非法定居區(qū)和基礎(chǔ)設(shè)施。

20.L'entêtement du Gouvernement des états-Unis à poursuivre cette pratique qui affecte les moyens de subsistance d'innocents sape également tous les efforts de développement déployés pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement ainsi que tous les autres objectifs de développement convenus à l'échelle internationale.

美國政府堅持這種做法,損害了無辜人民生活,也破壞了一切為實現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)及其他國際商定發(fā)展目標(biāo)而作出發(fā)展努力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 entêtement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。