日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

empoigner

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

empoigner 專八

音標(biāo):[ɑ?pwa?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 empoigner 的動(dòng)詞變位
v. t.
1. 抓緊, 抓牢; 抓住, 逮?。?/span>
empoigner le manche d'une hache 握住斧頭柄
~ un voleur 逮住一個(gè)小偷


2. [轉(zhuǎn), 俗]使人感動(dòng):
Ce drame m'a empoigné. 這出戲感動(dòng)了我。


s'empoigner v. pr.
互相扭??; [轉(zhuǎn)]爭(zhēng)吵

常見(jiàn)用法
empoigner la rampe de l'escalier抓緊樓梯的扶手
empoigner un outil緊抓著一個(gè)工具
les deux adversaires se sont empoignés兩個(gè)對(duì)手互相扭打在一起

近義詞:
attraper,  bouleverser,  accrocher,  agripper,  ébranler,  remuer,  retourner,  secouer,  frapper,  impressionner,  imprégner,  passionner,  prendre,  s'emparer,  saisir,  serrer,  étreindre,  émouvoir,  se colleter,  se disputer
反義詞:
lacher
聯(lián)想詞
arracher拔;agiter搖動(dòng),擺動(dòng),揮動(dòng);soulever稍稍起,略微抬起;attraper欺騙;tordre絞,擰,扭,捻,使彎曲;saisir抓住,抓緊;embrasser擁抱;frotter涂;?ter拿走,拿掉;déchirer扯破,撕裂;secouer振動(dòng),抖動(dòng);

1.Ce drame m'a empoigné.

這出戲感動(dòng)了我。

2.Les deux adversaires se sont empoignés.

兩個(gè)對(duì)手互相扭打在一起。

3.Il empoigne un outil.

緊抓著一個(gè)工具。

4.Mais, dans les véritables ??foires d'empoigne?? que sont bon nombre de conflits actuels, les préceptes traditionnels sont ignorés ou bafoués.

但在今天許多沖突“各行其是”的局勢(shì)中,各地的這些法令受到忽視和破壞。

5.Aujourd'hui, nous mettons nos casques de chantier et empoignons nos pelles toutes neuves?: je suis prêt à poser la première pierre.

今天,我們戴帽,手拿亮錚錚的鐵鍬——我準(zhǔn)備破土動(dòng)工。

6.Les policiers ont empoigné les Coréens qui protestaient contre la fouille et les ont jetés dans la rue comme de vulgaires objets.

警官抓住抗議強(qiáng)行搜的朝鮮人,將他們像包裹一樣扔到街。

7.Un autre, vociférant, aurait ordonné à un gar?on handicapé de 13?ans de se tenir debout, puis l'aurait violemment empoigné par le bras pour le placer sur ses pieds.

據(jù)報(bào)道,另一名警察叫喊著讓一名殘疾的13歲男孩站起來(lái),然后他的胳膊讓他站起來(lái)。

8.Il?l'avait empoigné par le cou et, après que l'on eut aspergé d'essence les vêtements de M.?Vassiliev et que l'on y?eut mis le?feu, il avait alimenté les flammes en ajoutant du bois.

他抓住Vassiliev先生的頸部,在他的身被澆汽油和被點(diǎn)火以后,他又向火中添柴。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 empoigner 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。