1.Je pense qu'il s'agit davantage d'aura politique que de décorum.
我想我們必須更多地應(yīng)付政治氛圍,而不是表面氛圍。
3.De notre statut de colonies européennes, nous avons accédé à l'indépendance et sommes devenus Membres de l'ONU, nous avons le droit de nous exprimer, bien qu'avec la retenue et le décorum appropriés, à cette Assemblée.
我們過(guò)去曾經(jīng)是歐洲人地,現(xiàn)在獨(dú)立了;我們獲得了聯(lián)合國(guó)成員
地位,在本大會(huì)內(nèi)有發(fā)言權(quán),盡管還需適當(dāng)限制和禮儀。
5.Le juge sera soucieux du maintien de l'ordre et du respect des règles du décorum dans toutes les procédures du tribunal et sera patient, digne et courtois à l'égard des plaideurs, des jurés, des témoins, des avocats et autres personnes avec lesquelles il sera en contact dans le cadre de ses activités officielles.
法官應(yīng)維持法庭所審理法律程序秩序及禮儀,并須耐心、莊重及禮貌對(duì)待訴訟人、陪審員、證人、律師及法官以公務(wù)身份交往
其他人。
6.6 Le juge sera soucieux du maintien de l'ordre et du respect des règles du décorum dans toutes les procédures du tribunal et sera patient, digne et courtois à l'égard des plaideurs, des jurés, des témoins, des avocats et autres personnes avec lesquelles il sera en contact dans le cadre de ses activités officielles.
6 法官須維持法庭所審理法律程序秩序及禮儀,并須耐心、莊重及禮貌對(duì)待訴訟人、陪審員、證人、律師及法官以其身分交往
其它人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com