日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

詞條糾錯(cuò)
X

atomisation

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

atomisation

音標(biāo):[at?mizasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 霧化(作用),粉化(作用)
atomisation de l'huile油霧化
atomisation efficace有效霧化
2. 〈轉(zhuǎn)〉分散,分裂
atomisation des forces politiques政分裂

Fr helper cop yright
近義詞:
dispersion,  morcellement,  fractionnement,  émiettement,  désintégration,  dispersement,  dissémination,  éparpillement,  parcellisation
聯(lián)想詞
fragmentation碎片;dispersion散開,散去,消散,擴(kuò)散;émergence露出, 射出, 出口;éclatement爆裂,爆炸;dilution溶化,溶解;désintégration分裂,分解;recomposition重排;évaporation蒸發(fā),汽化;absorption吸收;dissolution分解,解體;explosion爆炸;

1.Les principaux produits incluent une variété d'utilisations vapo ultrasons, ainsi qu'une variété d'ions négatifs atomisation lumières.

公司主要產(chǎn)品包括適用于各種用途超聲波霧化以及多種負(fù)離子霧化裝飾燈。

2.Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

聯(lián)合國視察員沒有獲得任何證據(jù)表明伊拉克已將散裝制劑霧干燥。

3.Le problème majeur des sociétés qui s'éloignent de la religion réside dans une atomisation poussée à l'extrême.

喪失宗教概念那些社會(huì)主要問題是,它們太支離破碎。

4.De?l'avis du représentant de l'OMPI, une telle atomisation engendrerait-elle autant de régimes et d'exceptions que de contextes nationaux différents??

就產(chǎn)權(quán)組織代表看,由于存在著多種不同國情,是否會(huì)因?yàn)檫@種分離而建立起同樣多制度和例外呢?

5.En particulier, cela peut se solder par une atomisation de l'information et faire douter de l'authenticité et du caractère officiel de celle-ci.

尤其是,這可能造成采購信息支離破碎以及在采購信息真實(shí)性和權(quán)威性方面混淆。

6.La réduction atteint un plus haut niveau dans les systèmes de séchage par atomisation équipés en aval de séparateurs à couche filtrante.

實(shí)現(xiàn)最高去除率則為裝有下游織物過干式淋系統(tǒng)。

7.Il a aussi été conclu que le taux global de réduction du mercure dans les divers systèmes des séchage par atomisation variait de 35 à 90 %.

另一個(gè)結(jié)論是,不同干式淋系統(tǒng)中汞整體去除率分別為35%至90%不等。

8.Ces empiétements et l'atomisation des structures en place font que les Nations Unies ont du mal à répondre aux besoins des pays de manière logique, cohérente et rentable.

這種重疊連同現(xiàn)有零星結(jié)構(gòu),使聯(lián)合國系統(tǒng)難以前后一致、連貫和講求成本效益地響應(yīng)各國需要。

9.Le Mexique juge nécessaire et appropriée la création d'un fonds multinational dont les modes de contribution seraient clairs et inclusifs et qui remédierait à l'atomisation et à l'inefficacité des fonds existants.

墨西哥一直呼吁設(shè)立它認(rèn)為是必要具有明確和包容性捐款模式多國基金,來幫助克服現(xiàn)有基金分散性和低效性。

10.La microencapsulation physique peut prendre la forme d'une dessiccation par pulvérisation, d'un enrobage sur lit fluidisé, d'une coextrusion, ou?d'une?atomisation sur roue; la microencapsulation chimique fait généralement appel à la?polymérisation, à la séparation progressive, à l'évaporation de solvant et à la coacervation.

物理微囊化技術(shù)可包括干、流化床涂裝、共擠和轉(zhuǎn)盤式霧,而化學(xué)微囊化通常使用聚合、相分離、溶劑蒸發(fā)和凝聚等技術(shù)。

11.Dans le monde actuel, plus que jamais peut-être, ce sont ces contacts sociaux qui forment le filet de sécurité véritablement élémentaire et irrempla?able qui protège les faibles de l'atomisation sociale, du désespoir, de la misère, de la violence et de la peur.

在今天世界,或許比以前還更重要是,這個(gè)社會(huì)關(guān)系網(wǎng)絡(luò)構(gòu)成了保護(hù)無權(quán)無勢(shì)人免于社會(huì)隔離、絕望、窮困、凌辱和恐懼最基本和不可取代安全網(wǎng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 atomisation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。